spagnolo » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: pasivo , pasiva , paseo , pastor , pascar , pasear , pasar , vetiver , diver e password

I . pasivo2 (-a) [paˈsiβo, -a] AGG

1. pasivo (que es objeto):

pasivo (-a)

2. pasivo (inactivo):

pasivo (-a)
pasivo (-a)

3. pasivo (indiferente):

pasivo (-a)
pasivo (-a)
pasivo (-a)

5. pasivo ECON:

pasivo (-a)
Rentner-
pasivo (-a)
Ruhestands-
Rente f

6. pasivo DIR:

pasivo (-a)
Pensions-

II . pasivo2 (-a) [paˈsiβo, -a] SOST m (f)

pasivo (-a)

password <passwords> [ˈpasworð ] SOST m INFORM

diver <pl diver> [ˈdiβer] AGG colloq

vetiver [betiˈβer] SOST m BOT

1. vetiver (planta):

2. vetiver (raíz):

I . pasear [paseˈar] VB vb trans

2. pasear (llevar a todas las partes):

II . pasear [paseˈar] VB vb intr

2. pasear (caballo):

III . pasear [paseˈarse] VB vb rifl pasearse

3. pasear (estar ocioso):

rumhängen colloq

pascar <c → qu> [pasˈkar] VB vb trans Bol (acampar)

pastor1 [pasˈtor] SOST m

2. pastor (obispo):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina