tedesco » arabo

die Unterredung <-, -en> SOST

محادثة [muˈħaːdaθa]
مباحثة [muˈbaːħaθa]

die Übertretung <-, -en> [y:bɐˈtre:rʊŋ] SOST

مخالفة [muˈxaːlafa]

überreden [y:bɐˈre:dn̩] VB trans

أقنع [ʔaqnaʕa]

die Überlegung <-, -en> SOST

ترو [taˈrawwin/iː]
تأمل [taˈʔammul]
تفكير [tafˈkiːr]

die Übertreibung <-, -en> SOST

مبالغة [muˈbaːlaɣa]
مغالاة [muɣaːˈlaːt]
إفراط [ʔifˈrɑːt̵]

die Verabredung <-, -en> SOST

موعد [mauʕid]; مواعد pl [maˈwaːʕid] (2)
اتفاق [ittiˈfaːq]

die Überleitung <-, -en> SOST

تدرج [taˈdarrudʒ]
اتصال [ittiˈs̵ɑːl]

die Überprüfung <-, -en> [--ˈ--] SOST

مراجعة [muˈraːdʒaʕa]
فحص [faħs̵]

die Übersetzung <-, -en> SOST

ترجمة [tardʒama]
ناقل الحركة [naːqil al-ħaraka]

die Übertragung <-, -en> SOST

die Überweisung <-, -en> SOST

تحويل [taħˈwiːl]
إحالة [ʔiˈħaːla]

die Überzeugung <-, -en> [y:bɐˈtsɔygʊŋ] SOST

اقتناع [iqtiˈnaːʕ]
قناعة [qaˈnaːʕa]
عقيدة [ʕaˈqiːda]; عقائد pl [ʕaˈqaːʔid] (2)

die Überholung SOST

ترميم [tarˈmiːm]
إصلاح [ʔi̵s̵ˈlaːħ]

die Überraschung <-, -en> SOST

مفاجأة [muˈfaːdʒaʔa]; مفاجآت pl [-aˈʔaːt]

die Überführung [y:bɐˈfy:rʊŋ] SOST

نقل [naql]
إثبات الجريمة (عليه) [ʔiˈθbaːt al-dʒaˈriːma ʕaˈlaihi]
جسر [dʒisr]; جسور pl [dʒuˈsuːr]

die Überwachung <-, -en> SOST

مراقبة [muˈraːqaba]
رقابة [raˈqaːba]
إشراف [ʔiʃˈraːf]

die Überlieferung <-, -en> [--ˈ---] SOST

رواية [riˈwaːja]
نقل [naql]
تقاليد [taqaːˈliːd] (2) pl

der Überrest SOST

Überrest → sterblich

بقية [baːˈqiːja]; بقايا pl [baˈqaːjaː]
فضلة [fɑđla] [-đɑˈlaːt]

Vedi anche: sterblich

sterblich [ˈʃtɛrplɪç] AGG

فان [faːnin/iː]
هالك [haːlik]
بقايا الميت [baˈqaːjaː l-majjit]

überragen [y:bɐˈra:gn̩] VB trans (sich erheben über)

علا (هـ/عن) [ʕalaː, uː]
فاق [faːqa, uː] fig

überrunden [y:bɐˈrʊndn̩] VB trans fig

تخطى [taˈxɑt̵t̵ɑː]
تخطى (ه) بدورة [- bi-daura]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Wesentliche Elemente der Rhetorik, wie die Beweismittel, Indizien und die Schlussfolgerung, die Überredung und der richtige Zeitpunkt zum Anführen eines bestimmten Argumentes, tauchen hier, allerdings noch unsystematisch, bereits auf.
de.wikipedia.org
Im zweiten Stockwerk waren noch weitere Verschwörer anwesend, doch Ōyama und die anderen konnten sie durch das Senken ihrer Schwerter und eindringliche Überredung davon überzeugen, aufzugeben.
de.wikipedia.org
Das für diese Sterilisationen juristisch erforderliche „Einverständnis“ verschafften sich die Behörden mitunter durch Überredung oder Erpressung.
de.wikipedia.org
Erst hierdurch entsteht der Unterschied von Überredung und Überzeugung.
de.wikipedia.org
Daher versuchte er durch Druck, Überredung und Belohnungen auf die Katholiken einzuwirken.
de.wikipedia.org
Propaganda, Überredung und Rhetorik werden oft gleichsinnig oder im selben Kontext benutzt.
de.wikipedia.org
Wird ein positives Ergebnis angestrebt oder erreicht, handelt es sich um Kommunikation zur Überredung oder Überzeugung.
de.wikipedia.org
Sie lehnte die Ehrung zunächst aus Bescheidenheit ab und nahm sie erst nach der Überredung durch Freunde an.
de.wikipedia.org
Der Friedenshäuptling hatte innerhalb des Stammes normalerweise die nominelle Autorität, doch seine Amtsführung war eher durch Überredung als durch Sanktionen gekennzeichnet und führte zwangsläufig zur Schwächung seiner Führungsposition.
de.wikipedia.org
Dann kommt die Überredung, und sie ist die Schule des Willens.
de.wikipedia.org

"Überredung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski