Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Hierzu sind körperliche Ausdrucksfähigkeit auf der einen und ein entsprechendes Wahrnehmungs- und Einfühlungsvermögen auf der anderen Seite gefragt.
de.wikipedia.org
Bei der Erziehung braucht sein Halter daher viel Hundeverstand, Konsequenz und Einfühlungsvermögen.
de.wikipedia.org
Für eine Ausbildung werden musikalisches Verständnis, Kreativität, Einfühlungsvermögen und ein ausgezeichnetes Gehör sowie fundierte tontechnische Kenntnisse erwartet.
de.wikipedia.org
Ganzheitliches Hören, Einfühlungsvermögen, Neugier und Empathie seien Eigenschaften und Kenntnisse, die zugleich gebildet, kultiviert und trainiert werden können.
de.wikipedia.org
Sterbebegleitung ist weniger eine Frage des Einfühlungsvermögens als vielmehr die Fähigkeit zu aufrichtiger, manchmal sogar eher zurückhaltender Kommunikation.
de.wikipedia.org
Trotz seiner vielfältigen Fähigkeiten erfordert der Hund einen geschickten Ausbilder, der den Hund vielfältig fordern kann und Zeit sowie viel Konsequenz und Einfühlungsvermögen mitbringt.
de.wikipedia.org
Der Bibliothekar konnte sein Fachwissen und gleichzeitig sein psychologisches Einfühlungsvermögen beweisen, um dem fragenden Leser das für ihn richtige Buch zu empfehlen.
de.wikipedia.org
Hier zeigt er feines Einfühlungsvermögen, um für den jeweiligen Künstler eine adäquate gestalterische Lösung zu finden, sowie äußerste Sensibilität bei der Schrift-Bild-Kombination.
de.wikipedia.org
Ein solches Prinzip setzt Einfühlungsvermögen, Verantwortlichkeit und Fähigkeit zu selbstbestimmtem Handeln der Teilnehmer voraus.
de.wikipedia.org
Seine Kunst atmet Hochkultur, sensiblen Geschmack, spiritualistisches Einfühlungsvermögen in das geheime Reich des Femininen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"Einfühlungsvermögen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Italiano | Polski | Русский