verwässern nel dizionario PONS

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die mazdaistische Seite achtete darauf, dass der Gut-Böse-Gegensatz und die daraus folgenden ethischen Konsequenzen nicht zu sehr verwässert werden.
de.wikipedia.org
Doch sie ließen sich auf Menschen ein, wodurch ihre DNS sich immer weiter verwässerte.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Jahrzehnte verwässerte der Termin, sodass an etlichen Stellen schon freitags der Roman erschien.
de.wikipedia.org
Der holländische Einfluss auf die Sprache wurde dadurch stark verwässert und ist heute nur noch in Spuren feststellbar.
de.wikipedia.org
Einerseits nimmt durch die Wandlung der Titel die Aktionärsanzahl zu, und die Stimmrechte der Altaktionäre werden verwässert.
de.wikipedia.org
Ihr Sound wird dadurch nicht verwässert, sondern erweitert.
de.wikipedia.org
Die neue Vielfalt verwässerte nach Ansicht der Corps die studentischen Traditionen.
de.wikipedia.org
Er musste versprechen, kein Deutsch zu lernen, um sein reines Französisch nicht zu verwässern.
de.wikipedia.org
Dem konservativen Lager gelang es erfolgreich, die Reform so zu verwässern, dass nur eine Minderheit der Gutsbezirke davon betroffen wurde.
de.wikipedia.org
Die wettbewerbsrechtliche Eigenart der Schuhmodelle sei im Laufe der Zeit verwässert worden.
de.wikipedia.org

"verwässern" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski | Slovenščina | Srpski