Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Reaktion kann über eine [1,2]- oder eine [2,3]-Umlagerung ablaufen.
de.wikipedia.org
Die Zeitdilatation bewirkt, dass alle inneren Prozesse eines physikalischen Systems relativ zum Beobachter langsamer ablaufen, wenn sich dieses System relativ zum Beobachter bewegt.
de.wikipedia.org
In der Praxis können Gerätetreiber, Compiler oder auch Befehlssätze derart optimiert sein, dass gängige Benchmarks besonders schnell ablaufen.
de.wikipedia.org
Nach dem Ablaufen des Mostes von der Kelter wird der Grundwein in kühlbaren Edelstahltanks, auf eine Temperatur von etwa 10 °C heruntergekühlt.
de.wikipedia.org
Als das Ultimatum abläuft, werden die Geiseln in einem Steinbruch nahe der Stadt erschossen.
de.wikipedia.org
So können z. B. Spiele für ältere Spielekonsolen auf einem PC oder einer neueren Spielekonsole ablaufen.
de.wikipedia.org
Die dritte bezeichnete er als „Himmelsflug“, da sie mit raketenähnlicher Geschwindigkeit ablaufe.
de.wikipedia.org
Die Fermentation ist ein biotechnischer Veredelungsprozess, bei dem Reaktionen ablaufen, die durch blatteigene Fermente, mikrobiologische Vorgänge und chemische Reaktionen ausgelöst werden.
de.wikipedia.org
Die Aktionen sollten diszipliniert ablaufen, denn keinem Juden solle ein Haar gekrümmt werden.
de.wikipedia.org
Er betonte den Vorteil, dass seine Umsetzung der Kohle ohne Verbrennung sauberer ablaufen könnte, und stellte sich rauchfreie Kraftwerke vor.
de.wikipedia.org

"ablaufen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski