Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Schutz begründet sich durch die Seltenheit, Eigenart oder Schönheit des Naturdenkmals sowie seinen Wert für Wissenschaft, Erd- und Landeskunde.
de.wikipedia.org
Experten attestierten ihm außerdem einen geringeren Aktionsradius als in der vergangenen Saison, was aber ebenfalls durch Auszeit und Alter begründet worden ist.
de.wikipedia.org
Ebendieses Verständnis wird in „Weltarmut und Menschenrechte“ umfassend erläutert und begründet.
de.wikipedia.org
Ein Teil dieses Prozesses liegt in einer gewissen wirtschaftlichen Konsolidierung begründet.
de.wikipedia.org
Diese sind gesetzlich darauf beschränkt, Aussagen zu treffen oder Maßnahmen zu ergreifen, die im gesetzlichen Aufgabenfeld der Körperschaft begründet sind.
de.wikipedia.org
Das rechte untere Viertel ist lediglich rot, um zu zeigen, dass das Haus durch eine bürgerliche Mutter begründet wurde.
de.wikipedia.org
In der neueren Forschung gibt es daran begründete Zweifel.
de.wikipedia.org
Im seltenen Fall eines Wechsels der Krankenkasse während eines Behandlungsfalls wird im neuen Versicherungsverhältnis ein neuer Behandlungsfall begründet.
de.wikipedia.org
Über eine begründete Ablehnung entscheidet der Gemeinderat, bei ehrenamtlichen Bürgermeistern die zuständige Rechtsaufsichtsbehörde.
de.wikipedia.org
Da er jedoch nie wirksam wurde, kann nur darüber spekuliert werden, ob er einen dauerhaften Frieden begründet hätte.
de.wikipedia.org

"begründet" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski