tedesco » francese

I . bescheiden1 AGG

1. bescheiden (genügsam, einfach):

2. bescheiden colloq (gering):

assez minable colloq

4. bescheiden eufem colloq (miserabel):

infect(e)
sale antep
minable colloq

II . bescheiden1 AVV

1. bescheiden (selbstgenügsam, einfach):

2. bescheiden eufem colloq (miserabel):

il est mal foutu colloq!

I . bescheiden*2 irreg VB vb trans

1. bescheiden form (entscheiden):

statuer sur form

2. bescheiden ricerc (zuteilwerden lassen):

jdm beschieden sein
être donné(e) à qn
ihm war kein Glück beschieden

II . bescheiden*2 irreg VB vb rifl ricerc

Esempi per beschieden

jdm beschieden sein
ihm war kein Glück beschieden

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dennoch war den Wegwarten nur ein kurzes Leben beschieden.
de.wikipedia.org
Dieser Vorschlag wurde dem bayerischen König unterbreitet und positiv beschieden.
de.wikipedia.org
Sowohl mit der Rolle der verbrauchten Lebedame als auch mit drei weiteren Sommertheaterstücken war ihr erstes Lob seitens der Kritiker beschieden.
de.wikipedia.org
Trotz aller produktiven Anstrengungen war seiner Offizin kein entsprechender geschäftlicher Erfolg beschieden.
de.wikipedia.org
Nachhaltiger Erfolg war diesen Erfindern nicht beschieden, da die Maschinen sehr anfällig und undicht waren und die Verwendung der feuergefährlichen Kältemittel riesige Probleme aufwarfen.
de.wikipedia.org
Trotzdem war dem neuen Unimog-Programm kein Erfolg beschieden, sodass 1993 die Produktion der Baureihe 407 nach nur 789 gebauten Exemplaren eingestellt wurde.
de.wikipedia.org
Dies war eine herbe Enttäuschung für viele Mitglieder, war damit doch dem ersten Studium der Geheimwissenschaft ein klarer Misserfolg beschieden.
de.wikipedia.org
Ein dauernder wirtschaftlicher Erfolg war Chardonnet nicht beschieden, seine künstliche Seide musste nach anderen Verfahren hergestellten gleichartigen Fasern weichen.
de.wikipedia.org
Dies wurde aber mehrmals durch die Bergbehörde abschlägig beschieden.
de.wikipedia.org
Seinem als "Frankfurter Reformation" von 1442 bezeichneten Versuch, die Vorgehensweise der Femegerichte in einem Landfriedensgesetz neu zu ordnen, war wenig Erfolg beschieden, da die betroffenen Gerichte seine Zuständigkeit bezweifelten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "beschieden" in altre lingue

"beschieden" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina