Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Allerdings ließ er während der fast 50 Jahre dauernden Untersuchung keine anderen Experten das Fossil untersuchen.
de.wikipedia.org
Mediziner empfehlen, bei länger dauernden Beschwerden in jedem Fall den Rat eines Arztes einzuholen.
de.wikipedia.org
Eine neuerliche Kartierung erfolgte bei einer von 1960 bis 1961 dauernden sowjetischen Antarktisexpedition.
de.wikipedia.org
Der Grund für diese fünf Jahre dauernde Ruhepause ist vermutlich die zwiespältige Politik des Generalgouverneurs, die sich aus aktiver Unterdrückung und gemeinnützigen Unternehmungen zusammensetzte.
de.wikipedia.org
Kasernen entstanden für die dauernde Garnisonsbesetzung und die Soldaten, die hier ausgebildet wurden.
de.wikipedia.org
Während der, ein Jahr dauernden Gefangenschaft, scheitern mehrere Fluchtversuche der jungen Frau.
de.wikipedia.org
Die Lauge floss ohne erkennbaren Druck zunächst in beträchtlicher Menge ab, liess dann bald nach, blieb jedoch dauernd am Fließen".
de.wikipedia.org
Er habe zwar nicht dauernd, aber immer dann zugeschlagen, wenn er sich in die Enge getrieben gefühlt habe.
de.wikipedia.org
So war z. B. die Stopfbuchse der steuerbordseitigen Schraubenwelle undicht, und dauernd drangen mittlere Mengen von Wasser ein.
de.wikipedia.org
Einige erfüllen gewisse dauernde Gemeindeaufgaben, beispielsweise den Unterhalt der Schul- und anderer gemeindeeigener Liegenschaften, den Strassenunterhalt, den Winterdienst und/oder die Wasser- und Energieversorgung.
de.wikipedia.org

"dauernd" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano