REISEGARANTIE UND QUALITÄT
Wir sind Mitglied des Garantiefonds der Schweizer Reisebranche.
Dadurch sind Ihre einbezahlten Beträge zu 100 Prozent abgesichert und Sie gehen kein Risiko ein.
www.boalingua.chTRAVEL GUARANTEE AND QUALITY
We are a member of the Swiss travel industry guarantee fund.
In this way, your deposited amount is 100 percent secured and you take no risks.
www.boalingua.chEs bleibt also sorgfältig zu prüfen, welchen Effekt das Investitionsprogramm auf die Entwicklung der Forschung und des Europäischen Forschungsraums hat.
Jean-Claude Juncker steht in der Verantwortung sicherzustellen, dass sich die gewollte Hebelwirkung des Garantiefonds auch wirklich bei Forschung und Innovation entfaltet.
Dieser Debattenbeitrag von Martin Stratmann erschien am 9. Dezember 2014 im Tagesspiegel und ist hier auch online zu finden.
www.mpg.deThe effect of the investment program on the development of the European Research Area must be closely monitored.
It is Jean-Claude Juncker’s responsibility to ensure that the desired leverage effect of the guarantee fund really does also encourage research and innovation.
This opinion piece by Martin Stratmann was published in the Tagesspiegel on December 9, 2014 in German and can also be found here.
www.mpg.deBundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht Bereich Versicherungen Graurheindorfer Straße 108 • 53117 Bonn 4. Angaben für das Bestehen eines Garantiefonds u.ä.
Bei Versicherungen, deren Hauptgeschäftstätigkeit im Betrieb der Haftpflicht-, Unfall-, Kraftfahrt- und Sachversicherungen besteht, entfällt das Bedürfnis für einen Garantiefonds u.ä. 5.
www.schomacker.deDetails regarding the existence of a guarantee fund etc.
Insurance companies, the main business of which is in the sale and conclusion of liability, accident, vehicle and property insurance, are not required to maintain a guarantee fund or similar.
www.schomacker.deim Rahmen einer Darlehensgarantie der Europäischen Investitionsbank ( EIB ), für die die EU eine Bürgschaft übernimmt.
Darüber hinaus kann der Garantiefonds nur Darlehens- oder Garantietransaktionen zugunsten eines Drittlandes oder zur Finanzierung von Projekten in einem Drittland abdecken.
Verwaltung und finanzielle Ausstattung
europa.eua guaranteed loan granted by the European Investment Bank ( EIB ) for which the EU acts as guarantor.
Moreover, the Guarantee Fund can cover only loans and guarantees carried out for the benefit of a third country or for the purpose of financing projects in a third country.
Management and financial endowment
europa.euDer Gerichtstand richtet sich nach den einschlägigen Bestimmungen der Zivilprozessordnung ( SR 272 ).
15. Sicherstellung Wir sind Teilnehmer am Garantiefonds der Schweizer Reisebranche.
Damit stellen wir die im Zusammenhang mit der Pauschalreisebuchung einbezahlten Beträge sicher.
www.bergschule-uri.chThe place of jurisdiction is determined according to the applicable provisions of the Zivilprozessordnung ( SR 272, Civil Procedures Order ).
Indemnification We are participants in the guarantee fund for the Swiss travel sector.
We can therefore guarantee the security of the amount paid in connection with the package deal travel booking.
www.bergschule-uri.chGarantien
Garantien sind für eine breite Palette von Einrichtungen verfügbar, z. B. Banken, Leasinggesellschaften, Garantieinstitute, Garantiefonds auf Gegenseitigkeit, Zweckgesellschaften und andere.
europa.euGuarantees
Guarantees: available to a wide range of bodies, e.g. banks, leasing companies, guarantee institutions, mutual guarantee funds, special purpose vehicles and others.
europa.euGarantien
Garantien sind für eine breite Palette von Einrichtungen verfügbar, z. B. Banken, Leasinggesellschaften, Garantieinstitute, Garantiefonds auf Gegenseitigkeit, Zweckgesellschaften und andere.
Risikokapital
europa.euGuarantees
Guarantees: available to a wide range of bodies, e.g. banks, leasing companies, guarantee institutions, mutual guarantee funds, special purpose vehicles and others.
Venture capital
europa.euVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.