tedesco » inglese

Traduzioni di „Haselmaus“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Ha·sel·maus SOST f ZOOL

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Lebensräume für die Haselmaus :

Die Haselmaus gilt als streng geschützte Tierart, deren natürliche Lebensräume in Wäldern zunehmend verloren gehen.

Durch Umbauarbeiten in Wäldern in der Niederlausitz konnte der Deutsche Verband für Landschaftspflege Sachsen bessere Lebensbedingungen für die Haselmäuse schaffen.

www.cr-bericht.telekom.com

Habitat for the hazel dormouse.

The hazel dormouse is a species under strict protection whose natural habitat in forests continues to vanish.

By doing some restructuring in forests in Lower Lusatia, the German Association for Landcare in Saxony (DVL) was able to create better living conditions for the hazel dormouse.

www.cr-bericht.telekom.com

Ein naturkundlicher Arbeitskreis vor Ort und die Hochschule Ostwestfalen-Lippe haben dieses Umweltbildungsprojekt begleitet.

Lebensräume für die Haselmaus:

Die Haselmaus gilt als streng geschützte Tierart, deren natürliche Lebensräume in Wäldern zunehmend verloren gehen.

www.cr-bericht.telekom.com

A local workgroup for nature studies and the Ostwestfalen-Lippe University of Applied Sciences oversaw this education project.

Habitat for the hazel dormouse.

The hazel dormouse is a species under strict protection whose natural habitat in forests continues to vanish.

www.cr-bericht.telekom.com

Von den Weichtieren sind alpinische Art Aegopis verticillus, Aegopinella minor, Trockenheit liebende Truncatellina cylindrica, Vallonia pulchella, auf feuchteren Bergfüßen lebende Macrogastra plicatula, Helicigona lapicida usw. zu nennen.

Die interessantesten Wirbeltiere der Vyšenské kopce sind glatte Natter (Coronella austriaca), Fluss-Eisvogel (Alcedo atthis) und Haselmaus (Muscardinus avellanarius).

Waldsteppe, verwachsend mit Berberitzensträuchern, Foto:

www.ckrumlov.cz

Molluscs worth mentioning are Aegopis verticillus, Aegopinella minor, Truncatellina cylindrica, Vallonia pulchella, Macrogastra plicatula living on wet hillfoot slopes, ( Helicigona lapicida ) etc.

The most interesting vertebrates in the reserve are the smooth snake (Coronella austriaca), kingfisher (Alcedo atthis), and hazel dormouse (Muscardinus avellanarius).

Steppe is grown over by Berberidaceae, foto:

www.ckrumlov.cz

Die aus Gräsern, Farnen, Blütenpflanzen und jungen Bäumen bestehende Krautschicht dient vorwiegend als Futterquelle für Wild.

Die aus Büschen wie z.B. Holunder, Weißdorn und Haselsträuchern bestehende, bis zu 3 Meter hohe Strauchschicht, ist Futterquelle unter anderem für die Haselmaus sowie für Vögel und Insekten.

Die Laub- oder Baumschicht ist die letzte und größte Schicht.

www.quarrylifeaward.de

The herbaceous layer, composed of grasses, ferns, flowering plants, and young trees act primarily as a source of food for game animals.

The third layer, the shrub layer, extends up to a height of approx. 3 meters, consists of bushes such as elder, hawthorn, and hazel, and is a source of food for the protected hazel dormouse as well as for birds and insects.

The canopy or tree layer is the final and biggest layer; its translucency determines the structure and species diversity of the lower layers.

www.quarrylifeaward.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Haselmaus" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文