tedesco » inglese

Traduzioni di „Radstand“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Rad·stand SOST m AUTO, FERR

Radstand (Bahn)

Vocabolario specializzato
Radstand TRASP PUBBL

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Am 9. Juni 1930 erhält der Citroën Lictoria Sex Einzug in die vatikanische Fahrzeugflotte ; dieser Wagen wurde für den Papst geplant und nach den Standards eines päpstlichen Fahrzeugs gebaut.

Am 14. November 1930 schließlich kam der erste Mercedes, ein von Ferdinand Porsche gezeichneter 460 Nürburg mit langem Radstand.

Seit 1931 weichen also die päpstlichen Kutschen den Autos und es wird ein Kraftfahrzeugregister eingeführt.

mv.vatican.va

On 9 June, the Vatican automobile was joined by the Citroën Lictoria Sex, specially designed for the Pope and constructed according to the standards of a pontifical carriage.

Finally, on 14 November 1930, the first Mercedes arrived, a long wheelbase 460 Nürburg limousine, designed by Ferdinand Porsche.

From 1931, therefore, the papal carriages were superseded by automobiles and the Automobile Register was instituted.

mv.vatican.va

Der S 350 BlueTEC 4MATIC entwickelt aus 2.987 cm3 Hubraum eine Leistung von 190 kW ( 258 PS ) und stellt ein Drehmoment von 620 Nm zur Verfügung.

Mit einem kombinierten Verbrauch von 5,9 Liter Dieselkraftstoff pro 100 Kilo­meter (sowohl mit kurzem wie langem Radstand) liegt er damit auf dem Niveau des Vierzylinder-Vorgängermodells S 250 CDI.

Der S 350 BlueTEC 4MATIC mit dem AdBlue®-Abgasreinigungssystem der zweiten Generation kostet 84.728 beziehungsweise 90.261,50 Euro.

www.daimler.com

s most economical V6 diesels is now also available with all-wheel drive : the S 350 BlueTEC 4MATIC develops an output of 190 kW ( 258 hp ) and 620 Nm of torque from a displacement of 2987 cc.

With a combined fuel consumption of 5.9 litres of diesel per 100 kilometres (both with short and long wheelbase), it achieves the same level as the preceding four-cylinder model S 250 CDI.

The S 350 BlueTEC 4MATIC with the second-generation AdBlue® emission control system costs €84,728 and €90,261.50 respectively.

www.daimler.com

Der Fahrzeugabsatz unserer Joint Ventures aus lokaler Produktion lag im Geschäftsjahr 2012 mit 2,6 Mio. Einheiten um 18,5 % über dem Vorjahreswert.

Die Fertigung umfasst neben etablierten Konzernmodellen sowie für den Markt China modifizierten Modellen (zum Beispiel mit verlängertem Radstand) auch speziell für chinesische Kunden konzipierte Fahrzeuge; dazu zählen beispielsweise die Volkswagen Modelle Lavida, New Bora und Santana.

Im abgelaufenen Jahr feierte der neue Santana seine Weltpremiere; dessen Vorgänger war mit fast 4 Mio. verkauften Einheiten eines der erfolgreichsten Modelle in China.

geschaeftsbericht2012.volkswagenag.com

In fiscal 2012, our joint ventures sold 2.6 million locally produced vehicles, up 18.5 % year-on-year.

In addition to established Group models and models that have been modified for the Chinese market (with a longer wheelbase, for example), vehicles specially designed for Chinese customers are also produced; examples of these include the Volkswagen Lavida, New Bora and Santana models.

The new Santana celebrated its world premiere in the past fiscal year; its predecessor was one of the most successful models in China, with almost 4 million units sold.

geschaeftsbericht2012.volkswagenag.com

Der Estoque ist ein Auto mit einem einzigartigen, unverwechselbaren Stil.

Ein langer Radstand, die breite Spur und überdimensionale Räder – in Kombination mit einer niedrigen Silhouette und einem ausgeprägten Erscheinungsbild – sind Ausdruck der typischen Kreativität des Lamborghini-Stils.

Besuchen Sie unser offizielles Profil auf Facebook

www.lamborghini.com

The Estoque is a car with a unique, unmistakable style.

A long wheelbase, wide track and oversize wheels - combined with a low silhouette and a bold appearance - express the typical creativity of Lamborghini style.

Visit our official profile on Facebook

www.lamborghini.com

Zu seinen technisch herausragenden Eigenschaften zählten unter anderem vier bis zum heutigen Tag einzigartige Einzelradaufhängungen an Doppellenkern, Gummifederungen mit Teleskop-Stoßdämpfern sowie eine Lenkradschaltung.

Ein tiefliegender Schwerpunkt und das ideale Verhältnis von Radstand, Überhang und Spurweite garantierten den Betreibern eine jederzeit stabile Straßenlage.

Angetrieben wurde der S 6 von einem Vier-Zylinder-Dieselmotor 517 D 4K von Henschel, der von anfänglichen 85 PS in späteren Jahren durch einen Riemenlader auf 100 PS gesteigert wurde.

www.setra.de

The technically outstanding features include four independent wheel mountings with double wishbones, which is unique to this day, rubber springs with telescopic shock absorbers and a steering column gear shift.

A low centre of gravity and the ideal ratio between wheelbase, overhang and track width ensured stable road-holding at all times.

The S 6 was powered by a 517 D 4K Henschel four-cylinder diesel engine, the output of which was boosted in later years from the original 85 hp to 100 hp with the aid of a belt-driven compressor.

www.setra.de

Ein traditioneller Leistungsträger für Mercedes-Benz in China ist die E-Klasse.

Das neue Modell mit langem Radstand, kommt wie sein Vorgänger aus lokaler Produktion und hat auf der Auto Shanghai seine Weltpremiere

Daimler AG - Nachrichten ( alle Kategorien )

www.daimler.com

The E-Class is a traditional core product for Mercedes-Benz in China.

The new model with the long wheelbase comes, likes its predecessor, from local production and is celebrating its world premiere at Auto Shanghai.

Daimler AG - News ( all categories )

www.daimler.com

CO2-Emissionen kombiniert :

264-259 g/km)* mit seinem V12-Biturbo-Motor ist das Topmodell der erfolgreich eingeführten S-Klasse und ausschließlich mit langem Radstand und luxuriöser Ausstattung erhältlich.

Seine Leistungsdaten:

www.daimler.com

11,3-11,1 l / 100km, CO2 emissions, combined :

264-259 g/km)* with V12 biturbo engine is the top model in the already successfully established S-Class and is available exclusively with long wheelbase and with a luxurious package of equipment and appointments.

Its performance data:

www.daimler.com

Die Limousinen der Baureihe W 108 und W 109, die 1965 die „ Heckflossen § -Sechszylindermodelle ablösen, zeichnen sich durch ihr zeitlos-elegantes Design und die großzügig dimensionierten Fensterflächen aus.

Neben den Modellen mit konventioneller Stahlfederung - intern der Baureihe 108 zugeordnet - gibt es luftgefederte Varianten der Baureihe 109, die von Beginn an mit 10 cm längerem Radstand angeboten werden.

Ein besonderes Highlight ist der 1968 präsentierte 300 SEL 6.3.

www.mercedes-benz-classic.com

The W 108 and W 109-series saloons, which replaced the six-cylinder ‘ fintail models ’ in 1965, were characterised by their timelessly elegant design and generously proportioned windows.

In addition to models with conventional steel suspension - internally designated as the 108 series - as with the ‘ fintails ’ there were also variants of the 109 series with air suspension which from the start were offered with a 10 cm longer wheelbase.

A special highlight was the 300 SEL 6.3 presented in 1968.

www.mercedes-benz-classic.com

Kein anderes Automobil erfüllt den legendären Anspruch des Unternehmensgründers Gottlieb Daimler so umfassend wie das Spitzenmodell von Mercedes-Benz.

Der S 600 mit seinem V12-Biturbo-Motor ist das Topmodell der erfolgreich eingeführten S-Klasse und ausschließlich mit langem Radstand und luxuriöser Ausstattung erhältlich.

Der S 600 feiert seine Weltpremiere auf der Detroit Motorshow, die Markteinführung erfolgt ab März 2014.

www5.mercedes-benz.com

No other car lives up to the standards so famously set by company founder Gottlieb Daimler quite as comprehensively as the top model from Mercedes-Benz.

The S 600 with V12 biturbo engine is the top model in the already successfully established S-Class and is available exclusively with long wheelbase and with a luxurious package of equipment and appointments.

The S 600 will have its world premiere at the Detroit Auto Show, with the market launch to follow in March 2014.

www5.mercedes-benz.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Radstand" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文