Elmar Legge :
„ Natürlich lassen sich mögliche Auswirkungen der Verschuldungskrise in Europa nicht voraussagen.
Nach dem bisherigen Jahresverlauf erwarten wir aber, dass der Konzern auch 2013 bei Umsatz, Ergebnis und Mitarbeiterzahl erneut zulegen wird. “
www.tuv-nord.comElmar Legge :
“ It goes without saying that we can ’ t predict all the possible effects of the European debt crisis.
However, the course of events in the current year have led us to expect that the Group ’ s sales, earnings and staffing levels will once again increase in 2013.
www.tuv-nord.comAuch verfügbar in Ελληνικά, English
Zwei profilierte griechische Wirtschaftsexperten im Dialog mit einem herausragenden Kenner der europäischen Verschuldungskrise:
Gikas Hardouvelis und Aristos Doxiadis diskutieren mit Daniel Gros über die Wachstumsperspektiven für Griechenland.
www.kas.deAlso available in Ελληνικά, Deutsch
Two distinguished Greek economic experts in dialogue with the prominent expert on the European Debt Crisis:
Gikas Hardouvelis and Aristos Doxiadis discuss with Daniel Gros about growth perspectives for Greece.
www.kas.deDie interessierten Teilnehmer hatten im Anschluss an die Vorträge der Diskutanten die Möglichkeit, Fragen zu stellen und zu diskutieren.
Seit dem Beginn der europäischen Verschuldungskrise haben sich verkürzte, polarisierte, schlecht informierte und populistische Argumente schnell den Weg in die Öffentlichkeit gebahnt.
Insbesondere die veröffentliche Meinung in Griechenland und Deutschland schien sich gegeneinander zu wenden, während Gesellschaft und Politik in beiden Ländern außen vor blieben.
www.kas.deAfter the speeches of the discussants, the audience had the opportunity to ask questions and to present their perspectives on the topic.
Since the onset of the European sovereign debt crisis, arguments that have been formed following little, wrong, polarised and populist information made their way to publicity.
The public opinion in Greece and Germany developed against each other, whereas society and polity suffered from the creation of hostility.
www.kas.deVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.