Die Veränderungen in der Gebärmutter haben oft die mangelnde Versorgung des Kindes zur Folge.
Diese ist wiederum die Ursache für gehäufte Missbildungen nach Abtreibungen.
Re:
de.mimi.huThe changes in the uterus often lack the care of the child result.
This in turn is the cause of frequent malformations after abortion s.
Re:
de.mimi.huDiese Produkte haben eine sehr begrenzte Haltbarkeit.
In den letzten Jahren kam es durch den Verzehr vorgefertigter Frischeprodukte, wie z. B. Schnittsalat oder Melonenscheiben, immer wieder zu gehäuften Krankheitsfällen.
www.ivv.fraunhofer.orgThese products do, however, have a very limited shelf-life.
In recent years there have been frequent cases of illness caused by ready-to-eat fresh produce such as salads and slices of melon.
www.ivv.fraunhofer.orgAbortprobleme :
Bei gehäuften Abortproblemen sollten (nur nach Rücksprache mit dem Labor!) ganze Foeten untersucht werden.
Das Virus wird durch Immunfluoreszenz oder durch Isolation in Zellkultur nachgewiesen.
www.bvd-info.chProblems of abortion :
When abortions become a frequent problem (and only after prior contact with the lab) entire foetuses can be investigated.
The presence of virus is confirmed by immune fluorescence or by virus isolation in cell cultures.
www.bvd-info.chZwei Platten stossen zusammen, dabei taucht die eine Platte unter die andere Platte.
Folgen davon sind explosiver Vulkanismus und gehäufte Erdbebenereignisse.
Typische Konvergenzzonen sind beispielsweise die Anden oder der Marianengraben im Pazifik.
www.planat.chTwo plates collide and one dips below the other.
The consequences are explosive volcanism and frequent earthquakes.
Examples of typical convergence boundaries are the Andes and the Mariana trench in the Pacific.
www.planat.chWeitere Therapeutika steigern den Therapieerfolg nicht.
Myopathien treten gehäuft als Begleiterkrankung auf und können den Therapieverlauf ungünstig beeinflussen.
tpg.schattauer.deAdditional drugs are not useful.
Muscle damage is a frequent concomitant disease and may have a negative stake in the success of therapy.
tpg.schattauer.de5. Immun-Akupunktur
Bei Stress, Burn-Out-Syndrom, Erschöpfungszuständen, Krebs, Immunschwäche, Abwehrschwäche, gehäuften Infekten.
Vorbeugend als Anti-Aging-Massnahme, indirekt zur Stärkung des Stoffwechsels, von Lymphe, Darm, Leber u.
www.dr-schulte-uebbing.deAcupuncture for the immune system
In the event of stress, burn-out syndrome, states of exhaustion, cancer, immune deficiency, low resistance, frequent infections.
Preventively as an anti-aging measure, indirectly for boosting the metabolism, the lymph, intestines, liver and spleen, for harmonising the hormone system, for psychological balance, for boosting the bone and connective tissue metabolism, for boosting the psychological immune system:
www.dr-schulte-uebbing.deVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.