tedesco » norvegese

Traduzioni di „Begriff“ nel dizionario tedesco » norvegese (Vai a norvegese » tedesco)

Begriff SOST m

Begriff
begrep nt
im Begriff sein zu
være i ferd med å …

Esempi per Begriff

im Begriff sein zu
være i ferd med å …

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Da der Name des Bergs den Begriff grad = slawisch für Burg beinhaltet, müssen die Ruinen der Bevölkerung im frühen Mittelalter bekannt gewesen sein.
de.wikipedia.org
Heute wird der Begriff ausserdem als Kurzform für Spielcasino verwendet.
de.wikipedia.org
Die Begriffe Sportart und Sportdisziplin werden im allgemeinen Sprachgebrauch allerdings nicht immer systematisch unterschieden.
de.wikipedia.org
Der Name der Bewegung ist dem Begriff Pro-Life entgegengesetzt.
de.wikipedia.org
Als generischer Begriff wird deshalb häufig die Bezeichnung Beschlussgremien der Medienanstalten oder Medienkommissionen der Länder gebraucht.
de.wikipedia.org
Der Gesundheitsbrief ist ein Begriff aus der Seefahrt.
de.wikipedia.org
Ursprünglich ist der Begriff hinsichtlich der Zahl der Sprecher nicht spezifiziert.
de.wikipedia.org
Das Erklärungsprinzip ist als solches nicht im Gesetz geregelt; der Begriff ist in keinem Gesetz erwähnt.
de.wikipedia.org
Sie bezeichnet das gezielte Einsetzen von Pausen an bestimmten Stellen innerhalb eines musikalischen Satzes, um Begriffe wie Tod, Verlust, Schweigen und Ewigkeit zu kennzeichnen.
de.wikipedia.org
Als Synonym für die Kommunikationspolitik findet sich der Begriff der Marketingkommunikation, der in Forschung und Lehre sowie in der Praxis immer häufiger verwendet wird.
de.wikipedia.org

"Begriff" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski