Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Kennzeichnend für Grundschulpädagogik ist der Umgang mit Heterogenität der Kinder, auch wenn die Selektionsaufgabe für die weiterführenden Schulen zunehmend auch die Grundschulpädagogik betrifft.
de.wikipedia.org
Von den Bauprojekten sind 1,5 Kilometer des 7,5 Kilometer langen Küstenstreifens betroffen.
de.wikipedia.org
Die Partisanenbekämpfung betraf zunehmend mit der Partisanentätigkeit in keinem Zusammenhang stehende Personen, Ortschaften, und Bevölkerungsgruppen.
de.wikipedia.org
Auch Pflanzen und Tiere sind vom Klimawandel betroffen; die Vielfalt z. B. bei den Vögeln nimmt immer weiter ab.
de.wikipedia.org
Brillengläser aus Kunststoff bieten viel mehr Möglichkeiten, was die Tönung betrifft.
de.wikipedia.org
Insgesamt wurden bei den Durchsuchungen, die auch eine weitere Person betrafen, mehrere tausend Rechtsrock-CDs, mehrere Computer sowie ein Luftdruckgewehr sichergestellt.
de.wikipedia.org
Zwar waren die zivilen Projekte formell nicht von einem Bann betroffen, wegen der Unsicherheit kam die Zusammenarbeit dennoch zum Erliegen.
de.wikipedia.org
Betroffen sind alle Arten von Zinkdruckguss, die mit ungeeigneten Legierungsmischungen hergestellt wurden.
de.wikipedia.org
Offiziell betroffen waren diesmal elf Sportler, denen aufgrund von Verstößen gegen die Dopingbestimmungen ihre Platzierungen/Medaillen aberkannt werden mussten.
de.wikipedia.org
Nicht standortgerechte Forstkulturen erhöhen das Risiko und sind durch Gradationen stärker betroffen, weshalb der Umbau solcher Wälder hin zu lichten Mischbeständen anzuraten ist.
de.wikipedia.org

"betreffen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski