tedesco » portoghese

aus|hängen1 VB vb trans

1. aushängen (aufhängen):

2. aushängen (Tür):

aus|hängen2 VB vb intr irr

1. aushängen (aufgehängt sein):

2. aushängen (aufgeboten sein):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Bilder dieser Haarschnitte wurden bei den Friseuren ausgehängt.
de.wikipedia.org
Die Namen der Inhaber wurden auf Tafeln in den Garnisonskirchen der Regimenter und Bataillone ausgehängt.
de.wikipedia.org
Zum Teil werden Bildtafeln in Form von Postern und großen Schautafeln gedruckt, die dann zu Schulungs- und Informationszwecken in Fluren, Klassenzimmern oder Schulungsräumen ausgehängt werden.
de.wikipedia.org
Er wurde außerdem öffentlich ausgehängt und in Zeitschriften veröffentlicht.
de.wikipedia.org
Schließlich wird auch die Besetzung in ihrer (vorübergehend) finalen Fassung vom Regisseur und schließlich vom Leitungsteam verabschiedet und öffentlich und zentral ausgehängt.
de.wikipedia.org
Freitags wird gemeinschaftlich ein Wochenplan erstellt und zur Orientierung für die kommende Woche ausgehängt.
de.wikipedia.org
Zu Beginn des Trainings werden oft einige allgemeine Regeln aufgestellt, die ausgehängt oder schriftlich auf einer Tafel festgehalten werden können.
de.wikipedia.org
Häufig wird das Proklamandum auch in den Schaukästen der Gemeinde ausgehängt und ist auf der Webpräsenz der Gemeinde verfügbar.
de.wikipedia.org
Seit der 1000-Jahr-Feier ist das Ortsbild von bunten Schweine-Emblemen geprägt, die an vielen Häusern und Zäunen ausgehängt sind.
de.wikipedia.org
Die Ortsvermittlungsstellen versorgen die angeschlossenen Geräte mit einer Gleichspannung von etwa 60 Volt, allerdings nur, wenn der Hörer ausgehängt ist.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português