Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

铁杵磨成针
contradict

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

I. contredire [kɔ̃tʀədiʀ] VB vb trans

1. contredire (dire le contraire):

contredire personne, affirmation, déclaration

2. contredire (démentir):

contredire personne, fait, situation, déclaration: témoignage, thèse, objectif
contredire document: témoignage, résultat

II. se contredire VB vb rifl

1. se contredire (soi-même):

2. se contredire (l'un l'autre):

se contredire personnes, faits:
se contredire témoignages:
inglese
inglese
francese
francese
ne me contredis pas!
gainsay person
belie hopes, promises, predictions
negate theory, results

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

I. contredire [kɔ̃tʀədiʀ] irreg VB vb trans

II. contredire [kɔ̃tʀədiʀ] irreg VB vb rifl

inglese
inglese
francese
francese
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

I. contredire [ko͂tʀədiʀ] irreg VB vb trans

II. contredire [ko͂tʀədiʀ] irreg VB vb rifl

contredire se contredire:

inglese
inglese
francese
francese
Présent
jecontredis
tucontredis
il/elle/oncontredit
nouscontredisons
vouscontredisez
ils/ellescontredisent
Imparfait
jecontredisais
tucontredisais
il/elle/oncontredisait
nouscontredisions
vouscontredisiez
ils/ellescontredisaient
Passé simple
jecontredis
tucontredis
il/elle/oncontredit
nouscontredîmes
vouscontredîtes
ils/ellescontredirent
Futur simple
jecontredirai
tucontrediras
il/elle/oncontredira
nouscontredirons
vouscontredirez
ils/ellescontrediront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

D’une part, ils risquent d’être fortement dilués dans l’environnement ce qui diminue leur efficacité et d’autre part, ils polluent l’eau.
fr.wikipedia.org
Ces perruches peuvent passer l'hiver à l'extérieur mais à condition d'avoir un abri où elles ne risquent pas les engelures aux pattes.
fr.wikipedia.org
Certains observateurs expliquent par ce traumatisme la relative passivité politique de la population, qui préfère la stabilité actuelle à des promesses de changement toujours risquées.
fr.wikipedia.org
A la fin des années 1990, il délaisse le graff, alors très risqué, pour se tourner vers la musique.
fr.wikipedia.org
L'embarquement se fait dans l'heure afin de ne pas risquer d'être pris au piège par les glaces dérivantes.
fr.wikipedia.org