Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sembraser
to set ablaze
Oxford-Hachette French Dictionary
francese
francese
inglese
inglese
I. embraser [ɑ̃bʀaze] VB vb trans
1. embraser (mettre le feu):
embraser bâtiment
to set [sth] ablaze
2. embraser (agiter):
embraser ville, pays
to set [sth] alight
3. embraser (illuminer):
embraser ciel, ville
to set [sth] ablaze
4. embraser (emplir de passion):
embraser personne
to set [sb] on fire
II. s'embraser VB vb rifl
1. s'embraser (prendre feu):
s'embraser
2. s'embraser fig pays, ville:
s'embraser
3. s'embraser (devenir illuminé):
s'embraser
4. s'embraser (s'emplir de passion):
s'embraser
inglese
inglese
francese
francese
s'embraser
to set sth aglow
flare up fire:
s'embraser
s'embraser
nel dizionario PONS
s'embraser
nel dizionario PONS
s'embraser
Présent
j'embrase
tuembrases
il/elle/onembrase
nousembrasons
vousembrasez
ils/ellesembrasent
Imparfait
j'embrasais
tuembrasais
il/elle/onembrasait
nousembrasions
vousembrasiez
ils/ellesembrasaient
Passé simple
j'embrasai
tuembrasas
il/elle/onembrasa
nousembrasâmes
vousembrasâtes
ils/ellesembrasèrent
Futur simple
j'embraserai
tuembraseras
il/elle/onembrasera
nousembraserons
vousembraserez
ils/ellesembraseront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Dans une ville côtière des personnes s'embrasent mystérieusement.
fr.wikipedia.org
De lumière et de cieux embrasés pour harpe (2010) ed.
fr.wikipedia.org
De nombreux conflits naîtront de cette opposition, embrasant le pays régulièrement.
fr.wikipedia.org
C'est le cas des sites typiques de houillères embrasées de la région stéphanoise.
fr.wikipedia.org
Elle précipita le royaume dans une situation catastrophique, puisque plusieurs foyers de révoltes s'embrasèrent face à la décrépitude du pouvoir central.
fr.wikipedia.org