Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vous’
romantic

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

I. sentiment|al (sentimentale) <mpl sentimentaux> [sɑ̃timɑ̃tal, o] AGG

1. sentimental (relatif à l'amour):

sentimental (sentimentale) vie, intrigue
love attr
sentimental (sentimentale) relations
dans le domaine sentimental, sur le plan sentimental (dans un horoscope)

2. sentimental (affectif):

sentimental (sentimentale) attachement, raisons
sentimental
why do you keep them?—‘for sentimental reasons’

3. sentimental (sensible):

sentimental (sentimentale) personne, public
sentimental, romantic

4. sentimental (d'une sensiblerie mièvre):

sentimental (sentimentale) attitude, chanson
sentimental
faire un portrait sentimental de qn
to draw a sentimental picture of sb

II. sentiment|al (sentimentale) <mpl sentimentaux> [sɑ̃timɑ̃tal, o] SOST m (f)

sentimental (sentimentale)
sentimental person
c'est un sentimental
he's very sentimental
inglese
inglese
francese
francese
sentimental
sentimental/-e m/f
gooey fig
sentimental
sophisme m sentimental
soupy colloq, pegg
sentimental, mélo colloq, pegg
à l'eau de rose, sentimental
sentimental
faire le sentimental (over, about à propos de)
sentimental
sentimental also pegg

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

I. sentimental(e) <-aux> [sɑ̃timɑ̃tal, o] AGG

1. sentimental (sensible):

sentimental(e) nature, personne

2. sentimental (amoureux):

sentimental(e) problème, vie

3. sentimental ( rationnel):

sentimental(e) attachement, réaction, valeur
sentimental

4. sentimental pegg (avec sensibilité):

sentimental(e)
sentimental
sentimental(e) film

II. sentimental(e) <-aux> [sɑ̃timɑ̃tal, o] SOST m(f)

sentimental(e)
inglese
inglese
francese
francese
sentimental(e)
sentimental
sentimental(e)
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

I. sentimental(e) <-aux> [sɑ͂timɑ͂tal, -o] AGG

1. sentimental (sensible):

sentimental(e) nature, personne

2. sentimental (amoureux):

sentimental(e) problème, vie

3. sentimental ( rationnel):

sentimental(e) attachement, réaction, valeur
sentimental

4. sentimental pegg (avec sensibilité):

sentimental(e)
sentimental
sentimental(e) film

II. sentimental(e) <-aux> [sɑ͂timɑ͂tal, -o] SOST m(f)

sentimental(e)
inglese
inglese
francese
francese
sentimental(e)
sentimental
sentimental(e)

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Il n'y a rien de sentimental dans leur affection mutuelle.
fr.wikipedia.org
On peut parler également d'entrecroisement thématique : le poème parle de deux sujets, l'un descriptif, l'autre sentimental en alternance, par demi-quatrains.
fr.wikipedia.org
Ainsi, alors que le film comporte de nombreux gags légers, le public est surtout orienté vers le côté sentimental et attendrissant de l'histoire.
fr.wikipedia.org
Plusieurs revues contemporaines de l'époque notèrent le pathétique que la peinture évoquait, et associèrent l’œuvre à la littérature anti-esclavagiste « radicale » ou « sentimentale ».
fr.wikipedia.org
Musique de divertissement destinée aux « amateurs », elle use des mêmes modes mais en y instillant des nuances de caractère sentimental, correspondantes à des états émotionnels.
fr.wikipedia.org