francese » tedesco

Traduzioni di „contempler“ nel dizionario francese » tedesco (Vai a tedesco » francese)

I . contempler [kɔ͂tɑ͂ple] VB vb trans

contempler

II . contempler [kɔ͂tɑ͂ple] VB vb rifl

Esempi per contempler

se contempler [ou se regarder] le nombril colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Elle nous libère de l’urgence de l’instant, elle nous permet de contempler la condition humaine de loin, ou de plus loin.
fr.wikipedia.org
Dominique éprouve des difficultés à contempler les scènes du rosaire par la méditation.
fr.wikipedia.org
Il est aussi celui d'un vice : la vanité qui consiste à contempler une beauté éphémère.
fr.wikipedia.org
Nos gardes nationaux ont été contempler avec horreur une fosse où, le matin même, on venait de joindre neuf victimes qui y étaient entassées.
fr.wikipedia.org
La tsarine et le tsarévitch contemplent la mer puis s'introduisent dans le tonneau, en suppliant la mer de les épargner.
fr.wikipedia.org
Elle contemple avec un dédain critique le comportement rude et peu respectueux – en particulier envers les femmes – des hommes autour d'elle.
fr.wikipedia.org
Emerson décide de contempler la nature, par le biais des cinq sens, comme s'il découvrait ce monde magnifique pour la première fois.
fr.wikipedia.org
Elle permet de contempler la façade et le clocher avec un peu de recul.
fr.wikipedia.org
Deux hommes et une femme contemplent le paysage, ce sont des touristes car ils sont en habit de ville.
fr.wikipedia.org
Ne contemplez pas votre faiblesse et votre fragilité !
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina