francese » tedesco

Traduzioni di „griffonner“ nel dizionario francese » tedesco (Vai a tedesco » francese)

I . griffonner [gʀifɔne] VB vb intr

griffonner
krakeln pej colloq
griffonner
griffonner sur qc
auf etw acc o dat kritzeln

II . griffonner [gʀifɔne] VB vb trans

griffonner
krakeln pej colloq
griffonner
griffonner qc sur qc
griffonner qc à qn

Esempi per griffonner

griffonner qc sur qc
griffonner qc à qn
griffonner sur qc
auf etw acc o dat kritzeln

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Les policiers retrouvent toutefois, dans une poche du pantalon de la jeune fille, des morceaux de papier sur lesquels ont été griffonnés trois numéros de téléphone.
fr.wikipedia.org
Il achète un revolver et commence à traquer le chef socialiste, griffonnant des notes incohérentes sur ses habitudes dans son portefeuille.
fr.wikipedia.org
Seltzer a commencé à griffonner des idées sur la nappe, l’intégration de ces formes populaires de divertissement ayant pour thème le roller.
fr.wikipedia.org
Il ignorera donc tout du solfège, mais cela ne l’empêche pas de griffonner des chansonnettes sur ses premiers poèmes.
fr.wikipedia.org
Typo dessinée, carton beige kraft, textes griffonnés à la main.
fr.wikipedia.org
Charlot explique donc les circonstances exactes de sa « paternité » en montrant au praticien le mot autrefois griffonné par la mère de l'enfant.
fr.wikipedia.org
Les nombreux dessins et croquis griffonnés sur ses cahiers attestent déjà de ses dons artistiques.
fr.wikipedia.org
Un jour, elle ne trouve presque rien dans un "quatre - quatre" accidenté, sauf un porte document avec, à l'intérieur, un feuillet griffonné couvert de chiffres.
fr.wikipedia.org
C'est ainsi qu'il griffonna des commentaires, notes biographiques ou dédicaces sur certaines de ses photographies, ce qui en fit des œuvres plus personnelles encore.
fr.wikipedia.org
Passionnée de littérature et d'écriture, elle compose des chansons, en griffonnant ses textes entre deux activités.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina