francese » tedesco

ramer1 [ʀame] VB vb intr

1. ramer NAUT:

ramer

2. ramer colloq (peiner):

ramer
sich abstrampeln colloq

ramer2 [ʀame] VB vb trans GIARDIN

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Perpendiculairement au trasto grand est mis la plateforme qui permet au gondolier de ramer dans la position extrême.
fr.wikipedia.org
D'après les témoins, il refuse en effet de ramer et insulte à plusieurs reprises les femmes se trouvant à bord du canot.
fr.wikipedia.org
Charon arriva alors, ramant sur sa barque comme n'importe quel jour, et repéra les deux chevaliers sur le bord du fleuve.
fr.wikipedia.org
Le birlinn, une fois ramé, se distinguait par sa vitesse et pouvait souvent échapper aux poursuivants.
fr.wikipedia.org
Le canot s'éloigne à environ 200 mètres puis l'équipage cesse de ramer.
fr.wikipedia.org
Ce nom vient du vieux norrois róthr « ramer », roor « rameurs » et róðslágen « pays du gouvernail ».
fr.wikipedia.org
Il est ramé (ou sommé) quand la ramure est d'un émail particulier.
fr.wikipedia.org
À partir du 28 février 2012, il est aux côtés de ses compères chansonniers dans Qui va ramer à l'Élysée ?
fr.wikipedia.org
Il affectionne le domaine de la pointe, qui consiste à ramer avec un seul aviron (une rame).
fr.wikipedia.org
Il y a aussi plusieurs tonnes de mitraille et de boulets ramés.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "ramer" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina