Shrovetide has still not lost any of its magnetism.
Mils, Volders and Absam have the "Matschgerer", Thaur the "Muller", Baumkirchen the "Lallen", Wattens the "Schellenschlager" and various traditional floats take part in the procession every year, thereby bringing folklore, humour and entertainment back to village life.
www.hall-wattens.atDie Fasnacht hat bis heute nichts von ihrer Anziehungskraft eingebüßt.
Milser, Volderer und Absamer Matschgerer, Thaurer Muller, Baumkirchner Lallen, Wattener Schellenschlager und verschiedene Traditionswägen nehmen alljährlich an diesem Umzug teil - und geben das lokale Dorfleben auf volkstümliche, humoristische Weise zum Besten.
www.hall-wattens.atQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.