italiano » sloveno

germogliare [dʒermoʎˈʎa:re] VB vb intr

gorgoglio [gorˈgoʎʎo]

gorgoglio SOST m:

I . sbrogliare [zbroʎˈʎa:re] VB vb trans

1. sbrogliare (matassa):

odmotavati [forma perf odmotati]

2. sbrogliare fig (questione):

II . sbrogliare [zbroʎˈʎa:re] VB vb rifl

sbrogliare -rsi:

sbrogliarsela colloq

convogliare [konvoʎˈʎa:re] VB vb trans

origliare [oriʎˈʎa:re] VB vb intr

orgoglio [orˈgoʎʎo]

orgoglio SOST m:

ponos m

sfogliare [sfoʎˈʎa:re] VB vb trans

I . spogliare [spoʎˈʎa:re] VB vb trans

1. spogliare:

slačiti [forma perf sleči]

2. spogliare fig:

II . spogliare [spoʎˈʎa:re] VB vb rifl

spogliare -rsi:

-rsi

orgoglioso (-a) [orgoʎˈʎo:so] AGG

invogliare [invoʎˈʎa:re] VB vb trans

imbrogliare [imbroʎˈʎa:re] VB vb trans

1. imbrogliare (confondere):

zapletati [forma perf zaplesti]

2. imbrogliare (frodare):

goljufati [forma perf ogoljufati]

ragliare [raʎˈʎa:re] VB vb intr

1. ragliare (asino):

2. ragliare fig:

somigliare [somiʎˈʎa:re] VB vb intr

strigliare [striʎˈʎa:re] VB vb trans (cavallo)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Alla scossa principale, per ventidue ore ne seguirono altre durante le quali la terra esalava pessimi odori e l'acqua dei pozzi cresceva e gorgogliava a causa dei gas.
it.wikipedia.org
Visto che la bollitura deve procedere con estrema lentezza, le cuoche erano solite dire che il liquido doveva "sorridere" ma non "gorgogliare".
it.wikipedia.org
Probabilmente dal gallico boruo-, bormo- ‘sorgente calda’ < indoeuropeo *bhĕr- / *bhŏr- ‘gorgogliare, ribollire’.
it.wikipedia.org
Dal ligure (e leponzio) *bormo- < indoeuropeo *gʷhormo- ‘caldo’, oppure dal gallico boruo-, bormo- ‘sorgente calda’ < indoeuropeo *bhĕr- / *bhŏr- ‘gorgogliare, ribollire’.
it.wikipedia.org
Le goccioline si possono formare sia spruzzando l'acqua che facendo gorgogliare aria in essa, o per impatto su superfici solide.
it.wikipedia.org
Quando il grano viene immerso in acqua (noto come supporto bagnato), l'aria viene fatta gorgogliare attraverso la sospensione di acqua e grano periodicamente.
it.wikipedia.org
Questa radice a sua volta sarebbe una variante del protoceltico *beru- ‘bollire’ e potrebbe aver significato ‘gorgogliare’.
it.wikipedia.org
Il diossido di cloro viene fatto gorgogliare in una soluzione di soda caustica, producento clorito di sodio e clorato di sodio approssimativamente in uguali quantità.
it.wikipedia.org
La zona centrale della caldara è occupata da una palude, nella quale l'acqua gorgoglia in varie polle a seguito di emissioni gassose, il cui componente principale è l'anidride carbonica.
it.wikipedia.org
Forse dal gallico boruo-, bormo- ‘sorgente calda’ < indoeuropeo *bhĕr- / *bhŏr- ‘gorgogliare, ribollire’.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "gorgogliare" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Slovenščina