olandese » tedesco

flui·tis·te SOST f

fluitiste forma femminile di fluitist

Vedi anche: fluitist

flui·tist <fluitist|en> [flœytɪst] SOST m

1. fluitist (fluitspeler):

2. fluitist (scheidsrechter):

Schiri m colloq

krui·si·gen <kruisigde, h. gekruisigd> [krœysəɣə(n)] VB vb trans

fluit·sig·naal <fluitsig|nalen> [flœytsɪɲal] SOST nt

fluï·de SOST nt

fluïde → fluïdum

Vedi anche: fluïdum

fluï·dum [flywidʏm] SOST nt geen pl

1. fluïdum (uitvloeiende stof):

Fluidum nt

2. fluïdum nat.:

Fluid nt

fluim <fluim|en> [flœym] SOST f

1. fluim (slijmachtige stof):

2. fluim (mispunt):

Ekel nt

fluit <fluit|en> [flœyt] SOST f

2. fluit (geluid):

Pfiff m
geen fluit colloq

fluks [flʏks] AVV

flui·ten1 <floot, h. gefloten> [flœytə(n)] VB vb trans

1. fluiten (geluid voortbrengen):

2. fluiten (als scheidsrechter leiden):

fluit·je <fluitje|s> [flœycə] SOST nt

flui·tist <fluitist|en> [flœytɪst] SOST m

1. fluitist (fluitspeler):

2. fluitist (scheidsrechter):

Schiri m colloq

fluis·te·ren <fluisterde, h. gefluisterd> [flœystərə(n)] VB vb trans


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski