olandese » tedesco

last·geef·ster SOST f

lastgeefster forma femminile di lastgever

Vedi anche: lastgever

last·ge·ver <lastgever|s> [lɑstxevər] SOST m

1. lastgever (opdrachtgever):

2. lastgever jur.:

last·ge·ver <lastgever|s> [lɑstxevər] SOST m

1. lastgever (opdrachtgever):

2. lastgever jur.:

last·heb·ber <lasthebber|s> [lɑsthɛbər] SOST m

uit·geef·ster SOST f

uitgeefster forma femminile di uitgever

Vedi anche: uitgever

uit·ge·ver <uitgever|s> [œytxevər] SOST m

1. uitgever (boekproducent):

2. uitgever EDIT:

Verlag m

3. uitgever (tekstverzorger):

last·ge·ving <lastgeving|en> [lɑstxevɪŋ] SOST f

1. lastgeving (opdracht):

2. lastgeving jur.:

Mandat nt

3. lastgeving (lastbrief, volmacht):

Mandat nt

last·dier <lastdier|en> [lɑzdir] SOST nt

las·te·ren <lasterde, h. gelasterd> [lɑstərə(n)] VB vb trans

1. lasteren (beledigen, honen):

las·te·raar <lasteraar|s, laste|raren> [lɑstərar] SOST m

Oost-Duit·ser <Oost-Duitser|s> [ozdœytsər] SOST m

las·ser <lasser|s> [lɑsər] SOST m

vast·ges·pen <gespte vast, h. vastgegespt> [vɑstxɛspə(n)] VB vb trans

las·ter [lɑstər] SOST m geen pl


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski