sloveno » inglese

razgíban <-a, -o> AGG (zanimiv)

I . razgíba|ti <-m; razgibal> VB forma perf vb trans

II . razgíba|ti VB forma perf vb rifl

razgibati razgíbati se:

Vedi anche: razgibávati

I . razgibáva|ti <-m; razgibaval> VB forma imperf vb trans

II . razgibáva|ti VB forma imperf vb rifl

razgibavati razgibávati se:

razgíbanost <-isamo sg > SOST f

I . razgibáva|ti <-m; razgibaval> VB forma imperf vb trans

II . razgibáva|ti VB forma imperf vb rifl

razgibavati razgibávati se:

razglèd <razgléda, razgléda, razglédi> SOST m

razglàs <razglása, razglása, razglási> SOST m

razvít <-a, -o> AGG

razbí|ti <-jem; razbìl> VB forma perf vb trans

razbiti forma perf od razbijati II.:

Vedi anche: razbíjati

I . razbíja|ti <-m; razbijal> VB forma imperf vb intr (tolči)

II . razbíja|ti VB forma imperf vb trans (uničevati)

III . razbíja|ti VB forma imperf vb rifl

razbijati fig:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

sloveno
Strogost in zadržanost stebriščnega reda se razgiba šele v krivinah kupole s kopico oblakov in angelskih glavic tik pod kupolo.
sl.wikipedia.org
Barva prevzame vse poglavitne vloge; z njo gradi prostor, ga razgiba in osmisli, barva je nosilka razpoloženja, racionalnih konstrukcij in čustvene napetosti.
sl.wikipedia.org
Ustanovljen je bil z namenom, da razgiba študentsko dejavnost na oddelku.
sl.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina