spagnolo » portoghese

acometida [akomeˈtiða] SOST f

1. acometida (embestida):

acometida
ataque m

2. acometida TECN:

acometida

acometer [akomeˈter] VB vb trans

1. acometer (embestir):

2. acometer (emprender):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
El sentido de una torre es el de una atalaya alta para defender una ciudad y para observar las acometidas de los enemigos.
www.caminando-con-jesus.org
A las damas les han enseñado que no debe responderse con deseo a la fuerza de la acometida masculina.
gonzaloportocarrero.blogsome.com
La progresiva liberalización comercial acometida por tantos países en tantos ámbitos fue creando unas nuevas condiciones en el comercio internacional.
www.economiacritica.net
El resultado de esta acometida fue el estancamiento de los salarios.
aquevedo.wordpress.com
En la guerra desatada encuentran inmediata respuesta a sus acometidas.
www.zetatijuana.com
Y no solo eso: a hacerlo con tal presteza que sea capaz de predecir todas las acometidas de un ser humano.
www.elperromorao.com
Un partido en el que los futbolistas donostiarras tuvieron que emplearse a fondo para frenar las acometidas de los vallisoletanos.
real-sociedad.diariovasco.com
Sus acometidas se precipitan año con año y la humanidad sufrirá consecuencias devastadoras si no luchamos contra el cambio climático.
www.presidencia.go.cr
La acometida mediática hace uso de información no contrastada, trascendidos, rumores y denuncias sin fuente.
warakazo.blogspot.com
La serpiente se vuelve sin cesar hacia donde siente la acometida, rabiosa.
www.cuentosinfin.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português