spagnolo » tedesco

astillero [astiˈʎero] SOST m

II . castigar <g → gu> [kastiˈɣar] VB vb rifl

castigar castigarse:

astigmómetro [astiɣˈmometro] SOST m MED

astillón [astiˈʎon] SOST m

I . astillar [astiˈʎar] VB vb trans

II . astillar [astiˈʎar] VB vb rifl astillarse

1. astillar (hacerse astillas):

2. astillar (rajarse):

I . astifino [astiˈfino] AGG CORRIDA

II . astifino [astiˈfino] SOST m CORRIDA

astil [asˈtil] SOST m

1. astil (de azada):

Stiel m

2. astil (de pluma):

3. astil (de la balanza):

fastigio [fasˈtixjo] SOST m

1. fastigio ricerc (vértice):

2. fastigio ARCHIT:

3. fastigio (cumbre):

Gipfel m

fastigiado (-a) [fastiˈxjaðo, -a] AGG BOT

castigador(a) [kastiɣaˈðor(a)] AGG

1. castigador (que castiga):

2. castigador colloq (que seduce):

astro [ˈastro] SOST m

áster [ˈaster] SOST f BOT

astur [asˈtur] AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina