tedesco » arabo

gebraucht [gəˈbraʊxt] AGG

gebraucht
مستعمل [musˈtaʕmal]

brauchen <braucht, brauchte, gebrauchtbraucht, brauchte, brauchenbraucht, brauchte, gebraucht> [ˈbrauxn̩] VB trans

احتاج (إلى) [iħˈtaːdʒa]

gebrauchen [gəˈbrauxn̩] VB trans

استعمل [isˈtaʕmala]
استخدم [isˈtaxdama]
لا يصلح [laː jɑs̵luħu]
لا فائدة منه [laː faːʔidata minhu]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Eine allgemeinverbindliche Definition der verschiedenen Begriffe gibt es nicht und sie werden daher im deutschen Sprachgebrauch – je nach Gegebenheit – auch oft nebeneinander gebraucht.
de.wikipedia.org
Neben den schon genannten Verwendungen für Kerzen, Polituren und Imprägnierungen (z. B. Wachspapier für Verpackungen) werden Wachse in der Gießerei und wegen der guten Formbarkeit für Wachsfiguren gebraucht.
de.wikipedia.org
Unterschiedliche Lautäußerungen gebraucht der Ringelastrild zur Warnung oder als Lockruf.
de.wikipedia.org
Klassenfeind kann als Bezeichnung für eine Person oder eine Personengruppe gebraucht werden.
de.wikipedia.org
Nach dem Einbau einer automatischen Gaslampe im Jahr 1974 wurde der Leuchtturmwärter nicht mehr gebraucht.
de.wikipedia.org
Umgangssprachlich werden die Begriffe Kopfbahnhof und Endbahnhof oft synonym gebraucht.
de.wikipedia.org
Als Bausubstanz wird Holzkitt gebraucht, der aus Holz vertrockneter Pflanzenstängel und dem Sekret der Speicheldrüsen gemischt wird.
de.wikipedia.org
Als um 1860 die ersten mechanischen Dreschmaschinen aufkamen, verloren die Erntehelferinnen und die Hessedrescher aus dem Hinterland weitgehend ihr Zubrot, nur noch zur Zuckerrübenernte wurden sie gebraucht.
de.wikipedia.org
In diesem Fall können einfach die Zeitmarkierungen präpositional gebraucht werden.
de.wikipedia.org
Als Legitimationsbasis würden gleichzeitige Volksabstimmungen in allen Eurozonen-Mitgliedsstaaten gebraucht.
de.wikipedia.org

"gebraucht" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski