tedesco » ceco

Geschiedene(r) SOST m

geschieden <p/perf>

1. geschieden → scheiden

Vedi anche: scheiden

I . scheiden <scheidet/schied/geschieden> VB trans

II . scheiden <scheidet/schied/geschieden> VB intr +sein

I . scheiden <scheidet/schied/geschieden> VB trans

II . scheiden <scheidet/schied/geschieden> VB intr +sein

Esempi per geschiedener

ihr geschiedener Mann

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Eine kirchliche Wiederverheiratung zivilrechtlich Geschiedener ist demzufolge grundsätzlich ausgeschlossen.
de.wikipedia.org
Ebenso überwarf er sich bei den Themen Abtreibung, Wiederverheiratung Geschiedener, Sexualität und Friedenspolitik, Zölibat und Klerikerideal mit der Amtskirche.
de.wikipedia.org
Ein begüterter Herr, geschiedener Vater einer ihrer Schülerinnen, möchte sie heiraten.
de.wikipedia.org
Ihr geschiedener Mann kam seinen Unterhaltsverpflichtungen nie nach.
de.wikipedia.org
Ein geschiedener oder verwitweter Ehegatte behält den Ehenamen, kann jedoch seinen Geburtsnamen (oder den vor der Ehe geführten Namen) wieder annehmen, voranstellen oder aber anhängen.
de.wikipedia.org
Unterhaltsansprüche Geschiedener wurden von 1976 bis 2007 durch das Erste Gesetz zur Reform des Ehe- und Familienrechts geregelt.
de.wikipedia.org

Cerca "geschiedener" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski