Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die politische Erwachsenenbildung dient der Entwicklung von Persönlichkeit und Organisation, dem Aufzeigen von Innovation und Alternativen und der Begleitung von Veränderungen.
de.wikipedia.org
Der Teilnehmer erlernt während des Schuppertauchens die minimal nötigen Sicherheitsrichtlinien- und -fähigkeiten, welche für das Tauchen unter der engen Begleitung eines Tauchlehrers vorausgesetzt werden.
de.wikipedia.org
Dazu wurden an vier Abenden Kulturveranstaltungen zur thematischen Begleitung der Ausstellung angeboten.
de.wikipedia.org
Später kommen auch tiefe Noten dazu, die dem Lied eine Bass-Begleitung zufügen, jedoch auch mit der E-Gitarre gespielt worden sind.
de.wikipedia.org
Der Song wurde auch im Rahmen der musikalischen Begleitung der Oscarverleihung präsentiert.
de.wikipedia.org
Ungewöhnlich war jedoch die Begleitung durch Dave Ellis & The Left Coast Horns, eine Bläsergruppe.
de.wikipedia.org
Stattdessen wählte er als Begleitung ein Schrammelquintett, woraus sich der Name der Messe ableitet.
de.wikipedia.org
Das hervorragende Betreuungsverhältnis ermöglicht eine intensive fachliche Begleitung der Studierenden.
de.wikipedia.org
Tatsächlich sucht ein Freund ihn eines Tages während der Arbeit in Begleitung des örtlichen Sheriffs auf.
de.wikipedia.org
Im Rahmen dieser Tätigkeiten war er an der Konzeption, Beratung und Begleitung von Ausstellungen und Dokumentationen beteiligt.
de.wikipedia.org

"Begleitung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano