Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dort kann von dem Betreiber des Transformators von Zeit zu Zeit eine Gasanalyse entnommen werden.
de.wikipedia.org
Die Darstellung des Löwen ist der alten persischen Flagge entnommen.
de.wikipedia.org
Die erste schriftliche Erwähnung der Kirche stammt von einer Inschrift aus dem Jahr 1277 (der dazugehörige Stein wurde dem römischen Kastell entnommen).
de.wikipedia.org
Einzelne Dämme, deren Material den umliegenden Kieswerken entnommen worden war, sind auch auf der Strecke zu erkennen.
de.wikipedia.org
Seine Öl- und Aquarell-Bilder, deren Motive meist den Tiroler und italienischen Alpen entnommen sind, zeichnen sich durch feines Naturgefühl und romantisch-poetische Auffassung aus.
de.wikipedia.org
Nach Erstarren der Schmelze kann das Werkstück aus der Form entnommen werden, ähnlich wie beim üblichen Sandguss.
de.wikipedia.org
Einer dichotomen Grundgesamtheit werden in einer Stichprobe zufällig Elemente ohne Zurücklegen entnommen.
de.wikipedia.org
Die Dividende für die Aktionäre wurde überwiegend Rücklagen entnommen, in den Jahren 1971–1972 entfiel sie ganz.
de.wikipedia.org
Das Gewässer erwärmt sich schnell und gleichmäßig, da ihm auch im Hochsommer kein Wasser entnommen wird.
de.wikipedia.org
Auch bei Einzelunternehmen wird der Begriff verwendet, wenn der Inhaber Vermögenswerte oder Leistungen aus seinem Unternehmen für private Zwecke entnimmt.
de.wikipedia.org

"entnehmen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano