The only thing you need citrus fruits.
Using a potato peeler peel the rind off the fruit as thin as possible.
Let it dry above the heater, in a chilling oven or in the sun.
www.weupcycle.comMan braucht nur Zitrusfrüchte in gewünschten Mengen.
Mit einem Sparschäler schält man die Schale der Frucht so dünn wie möglich ab, sodass nur wenig von dem bitteren Weißen dran ist.
Über der Heizung, in einem auskühlenden Ofen oder in der Sonne lässt man die Schalen dann trocknen.
www.weupcycle.comAround 1830, the Second Earl Grey returned from a mission to China with the following knowledge :
The flavour of tea can be changed by dripping Bergamot oil, i.e. the oil extracted from the rind of this citrus fruit, onto the leaves.
It is no surprise, therefore, that over time more and more different flavourings were developed.
www.sinass.deUm 1830 brachte der 2. Earl Grey von seiner diplomatischen Reise in China folgendes Wissen mit :
Um den Geschmack des Tees zu verändern, kann man das Blatt mit Bergamotte-Öl, welches aus der Schale dieser Zitrusfrucht gewonnen wird, beträufeln.
So ist es nicht verwunderlich, dass sich im Laufe der Zeit immer mehr Geschmacks- richtungen entwickelten.
www.sinass.deGuave has a sweet or sour taste which can be compared to a combination of pears and strawberries.
Guave generally has a typical fragrance, similar to lemon rind but less sharp.
+Availability
www.naturespride.euGuaven haben einen süßen oder sauren Geschmack, dieser kann mit einer Mischung aus Birnen und Erdbeeren verglichen werden.
Guaven haben meistens einen typischen Duft, ähnlich der Zitronenschale, aber weniger beißend.
+Verfügbarkeit
www.naturespride.euPlace the softened lentils, finely chopped smoked bacon and vegetables in a pot, season until piquant with balsamic vinegar and Dijon mustard.
Finally, add the finely chopped anchovy fillets, capers, marjoram and finely grated lemon rind.
Dijon mustard sauce:
www.hangar-7.comDie weichgekochten Linsen und den klein geschnittenen, geräucherten Bauchspeck sowie die Gemüse zusammen in einem Topf geben, mit Balsamico-Essig und Dijoner Senf pikant abschmecken.
Zum Schluss die fein gehackten Sardellenfilets, Kapern, Majoran und die fein abgeriebene Zitronenschale beigeben.
Dijoner Senfsauce:
www.hangar-7.comWhen it cools down, add wheat flower and leave it rest for half a day.
Afterwards add eggs, ginger, lemon rind, cloves and cinnamon, almonds and baking powder.
www.kr-kralovehradecky.czWenn abgekühlt, Weizenmehl drin geben und verlassen, um für einen halben Tag Ruhe.
Dann Eier, Ingwer, Zitronenschale, Nelke und Zimt, Mandeln und Backpulver zugeben.
www.kr-kralovehradecky.cz2 anchovy fillets
Around 5 capers, marjoram and very finely grated lemon rind
Dijon mustard sauce:
www.hangar-7.com2 Stk. Sardellenfilets
Ca. 5 Stk. Kapern, Majoran und feinst abgeriebene Zitronenschale
Für die Dijoner Senfsauce:
www.hangar-7.comVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.