tedesco » latino

Traduzioni di „erwehren“ nel dizionario tedesco » latino (Vai a latino » tedesco)

erwehren VERB

sich jmds./einer Sache erwehren
repellere alqm/alqd
(a) lacrimis temperare non posse

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Erwehren kann man sich ihrer nur durch gekochte Nahrung, Asche und Feuer sowie roten Ocker ().
de.wikipedia.org
Sie kamen durch Handel bald zu Wohlstand und Ansehen, mussten sich aber dann immer mehr aggressiver Konkurrenten und Piraten erwehren.
de.wikipedia.org
Er wurde wie in einem Triumphzug empfangen und konnte sich der Ehrungen und Einladungen kaum erwehren.
de.wikipedia.org
Krabben sind eine Beute, die sich mit ihren Scheren den Nachstellversuchen der Schildkröten erwehren und den Schildkröten dabei ernsthafte Verletzungen zufügen können.
de.wikipedia.org
Ihnen hat er sich mit Erfolg vor Gericht erwehren, sie aber nicht von seinen grundliberalen Auffassungen überzeugen können.
de.wikipedia.org
Während man sich feindseliger Tiere erwehren muss, lassen sich friedfertige Kreaturen füttern, wodurch sie zutraulich werden, und den Spieler zu teils seltenen Rohstoffen führen.
de.wikipedia.org
Trotz der passablen Verarbeitung und des geringen Preises konnte sie sich jedoch schlechter Kritik nicht erwehren, dass sie oft beim Schießen hemmt.
de.wikipedia.org
Im oberen Respirationstrakt muss sich der Erreger der Elimination durch die mukoziliäre Clearance erwehren.
de.wikipedia.org
Es kann sich also des durch den unbewussten Schluss erzeugten Eindrucks nicht erwehren.
de.wikipedia.org
Aufgrund der todbringenden Bedrohung durch die Kampfmaschinen, wächst der Druck auf die flüchtigen Überlebenden, sich dieser Angriffe zu erwehren.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"erwehren" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina