tedesco » latino

Traduzioni di „ruhen“ nel dizionario tedesco » latino (Vai a latino » tedesco)

ruhen VERB

ruhen
quiescere

Ruhe SUBST f

quies <-etis> f
requies <-etis> f
otium nt
tranquillitas <-atis> f
acquiescere
conquiescere
in otium se conferre
alqm non lacessere
otium habēre ab alqo
(o)mitte me!

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Stichkappen im Chor ruhen auf Konsolen mit schwebenden Engeln, die Draperien halten.
de.wikipedia.org
Löwenköpfe schmücken das Kämpferstück über den Pilastern, die durch den ganzen Giebel sich hinziehen und auf Konsolen unter dem Giebel Gebälkstück ruhen“.
de.wikipedia.org
Sie schläft vornüber gebeugt, den Kopf in den Armen, die auf dem Abhang vor ihr ruhen.
de.wikipedia.org
Die Stahlkonstruktion der Brücke ruht auf Widerlagern aus Beton.
de.wikipedia.org
An der Ostseite ziehen sich zwei Seiteneingänge mit Schwibbögen hin, die auf steinernen Säulen ruhen.
de.wikipedia.org
Der Erker an der Südwestecke ruht auf zwei über Eck gestellten Dreieckskonsolen, die ihrerseits mit Muscheln und Blattwerk verzierte Konsolen haben.
de.wikipedia.org
Im Einspruchsverfahren gegen einen Steuerbescheid kann das Finanzamt das Ruhen des Verfahrens anordnen.
de.wikipedia.org
Schließlich wird der getrocknete Brei mit etwas Zura-Mehl zusammengeknetet, in einem Tontopf mit Wasser übergossen und zur Fermentierung einige Zeit ruhen gelassen.
de.wikipedia.org
Nur an außergewöhnlich heißen Tagen verlegen sie ihre Aktivität teilweise auch in die Nacht, um während der größten Sonnenhitze ruhen zu können.
de.wikipedia.org
Das Gebäude besteht aus zwölf miteinander verflochtenen Halbzylindern, die auf einem mit Steinplatten ausgelegten Fundament ruhen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"ruhen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina