Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Lange Märsche hin und her, manchmal wie in einem Karussell, erschöpften die Pferde in einer sinnlosen Flucht.
de.wikipedia.org
Artbegriffe werden in der traditionellen Logik kontradiktorisch genannt, wenn ein Gattungsbegriff nur zwei Artbegriffe hat, also die Extensionen der Artbegriffe die Extension des Gattungsbegriffs erschöpfen.
de.wikipedia.org
Von 15 bis 16 Uhr wurden die Kampfhandlungen weitgehend eingestellt für eine Erholungspause der erschöpfen Truppen beider Seiten.
de.wikipedia.org
Die historischen Ölkrisen der 1970er Jahre entstanden jedoch nicht, weil die globalen Ölreserven erschöpft gewesen wären, sondern hatten politische oder ökonomische Hintergründe.
de.wikipedia.org
Nach dem Erschöpfen der Grundwasserzufuhr konnten nur noch niedrigkonzentrierte pyroklastische Dichteströme ausgestoßen werden.
de.wikipedia.org
Der Autor geht davon aus, dass sich Nachrichten, so wie sie in Tagesschau und Heute gemacht werden, zum großen Teil in Hektik und Routine erschöpfen.
de.wikipedia.org
So wird eine thermische Überbeanspruchung der Bremsen und ein Erschöpfen der Bremse vermieden.
de.wikipedia.org
Aus Kostengründen werden sie nur angefordert, wenn der Einsatzleiter andere Möglichkeiten erschöpft sieht.
de.wikipedia.org
Artbegriffe werden in der traditionellen Logik konträr genannt, wenn ihre Extensionen nicht die gesamte Extension des Gattungsbegriffs erschöpfen.
de.wikipedia.org
Im Bereich der heutigen Wallfahrtskirche verließen ihn die Kräfte und er sank erschöpft nieder.
de.wikipedia.org

"erschöpfen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski