Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

répugner
jemanden anwidern
répugner [ʀepyɲe] VB vb intr
1. répugner (dégoûter):
répugner à qn nourriture, personne:
répugner à qn action, idée, malhonnêteté:
2. répugner (n'avoir pas envie):
qn répugne à qc
jdm widerstrebt etw
Présent
jerépugne
turépugnes
il/elle/onrépugne
nousrépugnons
vousrépugnez
ils/ellesrépugnent
Imparfait
jerépugnais
turépugnais
il/elle/onrépugnait
nousrépugnions
vousrépugniez
ils/ellesrépugnaient
Passé simple
jerépugnai
turépugnas
il/elle/onrépugna
nousrépugnâmes
vousrépugnâtes
ils/ellesrépugnèrent
Futur simple
jerépugnerai
turépugneras
il/elle/onrépugnera
nousrépugnerons
vousrépugnerez
ils/ellesrépugneront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
répugner à qn nourriture, personne:
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Celui-ci semble avoir répugné à se soulever mais ce pourrait être une posture plus qu'une réelle hésitation.
fr.wikipedia.org
Visiblement, certains aspects de la vie du séminaire le séduisent, tandis que d'autres, comme la flagellation, lui répugnent.
fr.wikipedia.org
Croyez-moi, épargnez à la société nouvelle des réactions qui lui répugnent.
fr.wikipedia.org
Il commence à prendre goût à tout ce qui lui répugnait jusqu'à provoquer sa chute.
fr.wikipedia.org
Ronaldo se décrit souvent comme honnête, répugnant perdre et fidèle en amitié.
fr.wikipedia.org