greco » tedesco

προσεύχ|ομαι <-ήθηκα> [prɔˈsɛfxɔmɛ] VERB vb rifl

προσεχ|ής <-ής, -ές> [prɔsɛˈçis] AGG

προσεχώς [prɔsɛˈxɔs] AVV

προσευχή [prɔsɛfˈçi] SUBST f

προσεκτικ|ός [prɔsɛktiˈkɔs], προσεχτικ|ός [prɔsɛxtiˈkɔs] <-ή, -ό> AGG

1. προσεκτικός (με προσοχή):

2. προσεκτικός (με επιμέλεια):

προσ|έρχομαι <-ήλθα> [prɔˈsɛrxɔmɛ] VERB vb intr (παραβρίσκομαι)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский