Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tavancera
n'était pas
wasn't [ingl brit ˈwɒz(ə)nt, ingl am ˈwəz(ə)nt]
wasn't → was not
inglese
inglese
francese
francese
wasn't [wɒznt, ingl am wɑ:znt]
wasn't = was not, be
I. be <was, been> [bi:] VB vb intr + agg or sost
1. be (expresses identity, position, place):
he's be English/a dentist
il est anglais/dentiste
it's a key
c'est une clef
to be in Spain
être en Espagne
the statues are in the Louvre
les statues se trouvent au Louvre
2. be (expresses a state, situation):
I'm cold/hungry
j'ai froid/faim
my hands are cold
j'ai froid aux mains
how are you? — I'm fine
comment vas-tu/allez-vous? — je vais bien
be quiet!
reste(z) tranquille!
to be on a diet
faire un régime
to be on the pill
prendre la pilule
to be on benefit [or welfare ingl am]
toucher des allocations
3. be (expresses calculation/price):
two and two is four
deux et deux font quatre
this book is 50p
ce livre fait 50 pence
4. be (indicates age):
how old is he? — he's twenty
quel âge a-t-il? — il a vingt ans
5. be (take place):
the meeting is next Tuesday
la réunion a lieu mardi prochain
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
let her be!
laisse-la tranquille!
7. be (impersonal use):
what is it?
qu'est-ce que c'est?
it's three
il est trois heures
it's cold/windy
il fait froid/du vent
it's rainy
il pleut
it's fair
c'est juste
what's it to be?
ce sera?
as it were
pour ainsi dire
locuzioni:
the be-all and end-all
le but suprême
be that as it may
malgré cela
so be it
soit
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi:] VB vb aus
1. be (expresses continuation):
he's breathing
il respire
she's still sleeping
elle est encore en train de dormir
it's raining
il pleut
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? form
est-ce possible que +subj ?
the exhibition is to be seen at the gallery
on peut voir l'exposition à la galerie
what is he to do?
qu'est-il censé faire?
may I be of service?
je peux vous aider?
3. be (expresses passive):
to be discovered by sb
être découvert par qn
to be left speechless
rester bouche bée
I'm asked to come at seven
on me demande de venir à sept heures
4. be (expresses future):
she's leaving tomorrow
elle part demain
you are to wait here
vous devez attendre ici
we are to meet at seven
on est censé se rencontrer à sept heures
5. be (expresses future in past):
she was never to see her brother again
elle n'allait jamais plus revoir son frère
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] were to +infin, ...
si qn devait +infin , ...
if he were to work harder, he'd get better grades
s'il travaillait plus, il aurait de meilleures notes
were sb to +infin, ... form
si qn devait +infin , ...
I wasn't born yesterday!
je ne suis pas né de la dernière pluie!
Rome wasn't built in a day prov
Rome ne s'est pas faite en un jour prov
it wasn't my intention to exclude you
je n'avais nullement l'intention de t'exclure
I wasn't actually there
en fait, je n'étais pas là
I wasn't told
on ne m'a rien dit
francese
francese
inglese
inglese
ça ne s'imposait vraiment pas
that wasn't really necessary
à cela près que qn a fait qc
if is wasn't for the fact that sb did sth
ce à quoi je ne m'attendais pas
what I wasn't expecting
inglese
inglese
francese
francese
wasn't [wa·z ə nt ]
wasn't = was not, be
I. be <was, been> [bi] VB vb intr + agg or sost
1. be (expresses identity, position, place):
he's American/a dentist
il est Américain/dentiste
it's a key
c'est une clef
to be in Spain
être en Espagne
the statues are in the Louvre
les statues fpl se trouvent au Louvre
2. be (expresses a state, situation):
I'm cold/hungry
j'ai froid/faim
my hands are cold
j'ai froid aux mains
how are you? – I'm fine
comment vas-tu/allez-vous? – je vais bien
be quiet!
reste(z) tranquille!
to be on a diet
faire un régime
to be on the pill
prendre la pilule
to be on welfare
toucher des allocations
3. be (expresses calculation/price):
two and two is four
deux et deux font quatre
this book is 50¢
ce livre fait 50 cents
4. be (indicates age):
how old is he? – he's twenty
quel âge a-t-il? – il a vingt ans
5. be (take place):
the meeting is next Tuesday
la réunion a lieu mardi prochain
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
let her be!
laisse-la tranquille!
7. be (impersonal use):
what is it?
qu'est-ce que c'est?
it's three
il est trois heures
it's cold/windy
il fait froid/il y a du vent
it's rainy
il pleut
it's fair
c'est juste
what's it to be?
ce sera?
as it were
pour ainsi dire
locuzioni:
the be-all and end-all
le but suprême
be that as it may
malgré cela
so be it
soit
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi] VB vb aus
1. be (expresses continuation):
he's breathing
il respire
she's still sleeping
elle est encore en train de dormir
it's raining
il pleut
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? form
est-il possible que +subj ?
the exhibition is to be seen at the gallery
on peut voir l'exposition à la galerie
what is he to do?
qu'est-il censé faire?
may I be of service?
je peux vous aider?
3. be (expresses passive):
to be discovered by sb
être découvert par qn
to be left speechless
rester bouche bée
I'm asked to come at seven
on me demande de venir à sept heures
4. be (expresses future):
she's leaving tomorrow
elle part demain
you are to wait here
vous devez attendre ici
we are to meet at seven
on est censé se rencontrer à sept heures
5. be (expresses future in past):
she was never to see her brother again
elle n'allait jamais plus revoir son frère
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] to +infin , ...
si qn devait +infin , ...
if he were to work harder, he'd get better grades
s'il travaillait plus, il aurait de meilleures notes
were sb to +infin , ... form
si qn devait +infin , ...
I wasn't actually there
en fait, je n'étais pas là
it wasn't my intention to exclude you
je n'avais nullement l'intention de t'exclure/vous exclure
I wasn't born yesterday!
je ne suis pas né de la dernière pluie!
Rome wasn't built in a day prov
Rome ne s'est pas faite en un jour prov
I wasn't told
on ne m'a rien dit
francese
francese
inglese
inglese
ça ne s'imposait vraiment pas
that wasn't really necessary
à cela près que qn a fait qc
if it wasn't for the fact that sb did sth
ce à quoi je ne m'attendais pas
what I wasn't expecting
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Jockeys weren't always complimentary about the track either.
en.wikipedia.org
Complimentary breakfast and dim sum are available for the executive floor.
en.wikipedia.org
Here is an extract from his complimentary remarks.
en.wikipedia.org
However, he too was also complimentary towards the set pieces, calling them groovy.
en.wikipedia.org
Apart from the main entrance, are two lateral doorways (all which are painted in complimentary blue).
en.wikipedia.org