inglese » tedesco

Traduzioni di „Genoa“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

Genoa [ˈʤenəʊə, ingl am ˈʤenəwə] SOST no pl

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

this is a new venture for PUMA, and one that we are fully confident will be successful . ”

Today in Genoa, PUMA also launched the new Italy away kit.

Part of the Power 12 range of PUMA playing kits that includes Uruguay, Chile, Czech Republic, Switzerland and Austria.

about.puma.com

Das ist ein neuer Weg für PUMA, von dessen Erfolg wir überzeugt sind . “

Im Vorfeld des Länderspiels Italien gegen die USA präsentierte PUMA heute in Genua auch das neue italienische Auswärtstrikot.

Es ist Teil von PUMAs Trikotlinie „Power 12“, zu der auch die Nationaltrikots von Uruguay, Chile, Tschechien, der Schweiz und Österreich gehören.

about.puma.com

Share

After the crackling start to the season with Genoa Olbia ferry and Civitavecchia-Olbia, Moby Lines, the company of blue whale, begins with the 1 April, the new connection Livorno-Bastia-Toulon which, with its outward 4 times a week, summer and winter, connect continuously and regularly Italy-France crossing Corsica.

Ferries Livorno Bastia Toulon today with Moby

www.prenotazionetraghetti.com

Share

Nach Beginn der Saison mit knisternden Genua Olbia Fähre und Civitavecchia-Olbia, Moby Lines, der Gesellschaft von Blauwal, beginnt mit der 1 April, die neue Verbindung Livorno-Bastia-Toulon die mit ihrem nach außen 4 Mal pro Woche, Sommer und Winter, Schließen Sie kontinuierlich und regelmäßig Italien-Frankreich Kreuzung Korsika.

Fähren Livorno Bastia Toulon heute mit Moby

www.prenotazionetraghetti.com

s where we start walking a tightrope.

And that's the point, in Genoa, where the Italian police stepped in, classically, cynically, to intensify the movement's ambivalent violence and use it as a pretext for naked repression.

eipcp.net

Das ist der Punkt, an dem wir unsere Gratwanderung beginnen.

Und das ist auch der Punkt, an dem in Genua die italienische Polizei angefangen hat, auf klassische Weise und zynisch die ambivalente Gewalt der Bewegung zu intensivieren und sie als Vorwand für nackte Repression zu benützen.

eipcp.net

Save yourself ! ) should not progress to negation, to a break, to a refusal to work, to a grab-your-guns, or to the second between the throw and the hit, but rather primarily to the activism of dissident self-organization.

In Genoa, thousands of European activists joined the praxis of the Tute Bianche, because they have developed relatively strong military concepts of anti-capitalist activity since the mid-90s, which are not economic, but instead intervene in the entire social field:

autoriduzione in public traffic, actions against deportation prisons, in labor conflicts, etc.

republicart.net

Rette dich selbst ! ) soll weniger zur Negation, zum Bruch, zur Arbeitsverweigerung, zum Nehmt die Gewehre oder zur Sekunde zwischen Wurf und Aufprall, sondern in erster Linie zum Aktivismus dissidenter Selbstorganisation fortschreiten.

In Genua haben sich Tausende europäischer AktivistInnen der Praxis der Tute bianche angeschlossen, weil sie seit Mitte der 90er relativ starke militante Konzepte antikapitalistischer Aktivität entwickelt haben, die nicht ökonomistisch sind, sondern in das ganze soziale Feld intervenieren:

autoriduzione beim öffentlichen Verkehr, Aktionen gegen Abschiebeknäste, bei Arbeitskonflikten usw.

republicart.net

fs = 1

Thanks to those who many times are fast ferries, Genoa Olbia to reach us by sea is always easier and, Unlike what many travelers think, it can be cheaper than a flight, especially in the presence of Genoa Olbia ferry flights.

Genoa Olbia Ferries 2011: choose the cheapest and prepare your suitcase for your next vacation … we think the trip!

www.prenotazionetraghetti.com

fs = 1

Dank denen, die viele Male sind Schnellfähren, Genua Olbia uns auf dem Seeweg zu erreichen ist immer einfacher und, Anders als viele Reisende denken, es kann günstiger sein als ein Flug, besonders in Gegenwart von Genua Olbia Fähre Flüge.

Genua Olbia Fähren 2011:

www.prenotazionetraghetti.com

The site contains various times and prices provided by various shipping companies, ie Moby Lines, Snav, Grimaldi Lines, Corsica-Sardinia Ferries and Sncm.

The port from which ferries are Genoa, Savona, Livorno and Olbia at a time of Corsica where you can choose to disembark at a port of Bastia, Nice, Ajaccio, Ile Rousse or Calvi depending on the choice part of the island for holidays.

www.prenotazionetraghetti.com

Die Website enthält verschiedene Zeiten und Preise von verschiedenen Reedereien vorgesehen, ossia Moby Lines, SNAV, Grimaldi Lines, Corsica-Sardinia Ferries und SNCM.

Der Hafen, von dem Fähren Genua, Savona, Livorno und Olbia in einer Zeit von Korsika, wo Sie wählen können aussteigen in einem Hafen von Bastia, Nizza, Ajaccio, Ile Rousse oder Calvi abhängig von der Wahl der Insel für den Urlaub.

www.prenotazionetraghetti.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Genoa" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文