They wo n’t say a word, but they stare at me.
Just staring at me with their abhorrent, piercing eyes, their Jewishness leaping out at me like a rabid dog.
They pierce me like an insect they’ve caught, to put under glass.
www.alma-mahler.atSie sagen nichts, sie starren nur.
Starren mich nur an mit ihren widerlichen, stechenden Augen, aus denen mich ihr Judentum anspringt wie eine tollwütige Hündin.
Sie spießen mich auf wie ein Insekt, das sie glauben gefangen zu haben, um es unter Glas zu setzen.
www.alma-mahler.atQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.