Other features are exuberant and splendid decorations, as well as bulky pillars and cupolas, which serve both a representative function and pathos.
In Germany such elements can be found on the Berlin Reichstag building ( 1884-94 ) and on the Justizpalast in Munich ( 1891-97 ).
The most important sculptor in those days was Reinhold Begas ( 1831-1911 ).
www.kettererkunst.deKennzeichen der Bauten sind ferner überbordender, prächtiger und materialreicher Bauschmuck sowie wuchtige Säulen und Kuppeln, die der Repräsentation und dem Pathos dienten.
In Deutschland sind diese Stilprinzipien unter anderem am Berliner Reichstagsgebäude ( 1884-94 ) und am Justizpalast in München ( 1891-97 ) ausgebildet.
Bedeutendster Bildhauer der Epoche ist Reinhold Begas ( 1831-1911 ).
www.kettererkunst.deQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.