inglese » tedesco

Traduzioni di „Massaker“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

But just as Brötzmann the elder had demonstrated a phoenix-like ability to rise from the ashes of systematic self-destruction, Brötzmann the younger, as insiders know, remained active as a tour guitarist for Fanta 4.

In 2012 there were rumours that Massaker were reuniting in a new guise.

Caspar Brötzmann had lost none of his radicality but gained the ability to self-reflect, it seemed.

www.moers-festival.de

Insider wissen, dass auch „ Brötz-Sohn “ als Tour-Gitarrist der Fanta Vier in Aktion blieb.

2012 machten Gerüchte um eine Reunion von Massaker unter neuen Vorzeichen die Runde.

An Radikalität hatte Caspar Brötzmann nichts eingebüßt, an Selbstreflexion hingegen viel gewonnen.

www.moers-festival.de

Since 2005, she has published, among other things, her prose collection “ Xien 1460 ” ( 2005 ), the volume of fiction “ Congci jinqing feixiang ”, and the novel “ Dida ” ( German translation 2009 ).

Liao Yiwu (*1985, Sichuan) spent four years in prison for writing his epic poem “Massaker", which dealt with the events at Tiananmen Square.

www.hkw.de

Seit 2005 erschienen u.a. ihre Prosasammlung „ Xian 1460 “ ( 2005 ), der Erzählband „ Congci jinqing feixiang “ und der Roman „ Dida “ ( deutsche Übersetzung 2009 ).

Liao Yiwu (*1985, Sichuan) sein episches Gedicht „Massakerüber die Ereignisse auf dem Platz des Himmlischen Friedens führte ihn in eine vierjährige Haft.

www.hkw.de

s clear in retrospect that before the days of Naked City, the pain threshold of the common ear was a lot lower than it is today.

The filter applied by the zeitgeist of the 1980s simply didn t recognize the intimacy, authenticity and screaming emotionality that lay in Massaker s anthems.

www.moers-festival.de

Rückblickend muss festgehalten werden, dass das gemeine Ohr vor den Tagen von Naked City doch noch wesentlich unbelasteter war als heute.

Denn die Filter des Zeitgeistes der 1980er-Jahre verstanden nicht den hohen Grad von intimer Verbindlichkeit und schreiender Emotionalität, der in den Hymnen von Massaker lag.

www.moers-festival.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文