A lavish party as the Madonnamania also ?
This morning then likely noise Ausschlafen have been announced.
But not because of a brilliant party with Madonna but because of excessive drunkenness frustration, because Ms. Ciccone just did not show up but rather at Cafe Burger celebrated.
zoe-delay.deEin rauschendes Fest wie die Madonnamania also ?
Am heutigen Morgen dürfte dann Rausch Ausschlafen angesagt gewesen sein.
Nicht jedoch wegen einer genialen Party mit Madonna sondern wegen übermäßigen Frustsaufens, weil Frau Ciccone eben nicht auftauchte sondern lieber im Cafe Burger feierte.
zoe-delay.deQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.