inglese » tedesco

Traduzioni di „instruct“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

in·struct [ɪnˈstrʌkt] VB vb trans

1. instruct (teach):

to instruct sb in sth
to instruct the jury DIR on

2. instruct (order):

to instruct sb [to do sth]

3. instruct ingl brit, ingl Aus DIR:

to instruct a solicitor/counsel

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

to instruct the jury DIR on
to instruct a solicitor/counsel
to instruct sb [to do sth]

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

A small ActiveX or Java-based component is downloaded the first time you run the service.

This component looks at and identifies your system components when you instruct it to do so from the website.

Can I print or save my report?

www.intel.com

Bei der ersten Ausführung des Service wird eine kleine ActiveX- oder Java-Komponente heruntergeladen.

Diese Komponente untersucht und identifiziert Ihre Systemkomponenten, wenn Sie die Komponente über die Website entsprechend anweisen.

Kann ich meinen Bericht drucken oder speichern?

www.intel.com

However, please start your visit in the Carolus Thermen with a thorough cleaning of your body before entering the pools or saunas.

On behalf of all guests our staff is instructed to pay attention that all guests have a shower before using our facilities.

3.

www.carolus-thermen.de

Beginnen Sie trotzdem Ihren Aufenthalt bei uns immer mit einer gründlichen Körperreinigung vor dem Baden oder Saunieren.

Im Interesse aller Gäste unseres Hauses sind unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter angewiesen, darauf zu achten, dass alle Gäste sich vor dem Benutzen unserer Anlagen duschen.

3.

www.carolus-thermen.de

( 1 ) The client is to make a cashless payment into the account specified by the contractor after the fulfillment of the service within one month of the receipt of the verifiable invoice.

The payment deadline is deemed to have been met when the client has instructed their bank to transfer the invoice amount.

(2) A discount of 2 per cent of the invoice amount is deducted for payments made within 14 days.

www.finanzen.tu-berlin.de

( 1 ) Der Auftraggeber zahlt nach Erfüllung der Leistung binnen eines Monats nach Eingang der prüfbaren Rechnung bargeldlos auf das vom Auftragnehmer anzugebende Konto.

Die Zahlungsfrist gilt als gewahrt, wenn der Auftraggeber sein Kreditinstitut angewiesen hat, den Rechnungsbetrag zu überweisen.

(2) Bei Zahlung innerhalb von 14 Tagen wird ein Skonto von 2 v. H. des Rechnungsbetrages abgezogen.

www.finanzen.tu-berlin.de

This additional information may include things like email addresses, account information, or Facebook profile information, including photos and usernames.

When Adobe either is instructed to collect or receives personal information on behalf of companies that use our services, Adobe asks companies to describe within their privacy policies their information collection and use practices and give you the opportunity to opt out.

To the top

www.adobe.com

Diese zusätzlichen Informationen können Daten wie E-Mail-Adressen, Kontoinformationen oder Facebook-Profilinformationen einschließlich Fotos und Benutzernamen umfassen.

Wenn Adobe angewiesen wird, für ein Unternehmen, das unsere Dienste nutzt, persönliche Daten zu erfassen, oder derartige Daten erhält, fordert Adobe das Unternehmen auf, in seiner Datenschutzrichtlinie seine Datenerfassungs- und Verwendungspraktiken zu beschreiben und Ihnen die Möglichkeit zur Abmeldung zu bieten.

Nach oben

www.adobe.com

He holds an MS degree in Electrical Engineering from Stanford University, teaches a course in that field at the University of Iceland each year, and has received excellence-in-teaching awards at both institutions.

Gunnlaugur offers broad technical expertise as well as a skill and zeal for instructing and motivating others.

gunnlaugur.briem@datamarket...

datamarket.com

Von beiden Institutionen hat er einen Excellence-in-Teaching Preis erhalten.

Gunnlauger verfügt über weitreichende technische Expertise sowie über die Qualifikation und Motivation andere anzuweisen und zu motivieren.

gunnlaugur.briem@datamarket...

datamarket.com

In Japan, children over 10 years and teenagers with influenza will now be treated with the neuraminidase inhibitor oseltamivir ( TAMIFLU ) only in exceptional cases.

At the same time, the Health Ministry is instructing the Japanese marketer to distribute safety information about the drug in hospitals.

The background to this are new reports of teenagers who jumped from buildings in a temporal relationship with use of oseltamivir (a-t 2005;

www.arznei-telegramm.de

In Japan sollen Kinder ab 10 Jahren und Jugendliche mit Influenza nur noch in Ausnahmefällen den Neuraminidasehemmer Oseltamivir ( TAMIFLU ) erhalten.

Gleichzeitig weist das Gesundheitsministerium den japanischen Vertreiber an, in Krankenhäusern Sicherheitsinformationen über das Mittel zu verteilen.

Hintergrund sind erneute Berichte über Jugendliche, die in zeitlichem Zusammenhang mit der Anwendung von Oseltamivir aus Gebäuden sprangen (vgl. a-t 2005;

www.arznei-telegramm.de

In this case, it correctly identified the data area B2 : D23.

Using option Skip invisible Rows the tool gets instructed not to copy hidden rows.

Copy Visible Cells, Step 2

www.xlplus.de

Der Dialog wird automatisch einen zusammenhängenden Datenbereich auswählen, falls einer solcher erkannt werden kann.

Mittels Option Verwerfe unsichtbare Zeilen weisen wir das Tool an, die verborgenen Zeilen nicht zu kopieren.

Sichtbare Zellen Kopieren, Schritt 2

www.xlplus.de

Transfer the document to your local computer or workstation.

Select the document and instruct the web browser to save it in a local directory (Save as).

www.bscw.de

Übertragen Sie das Dokument auf Ihren lokalen Rechner.

Wählen Sie dazu das Dokument aus und weisen Sie den Web-Browser an, das Dokument in einem lokalen Verzeichnis zu speichern ("Speichern unter").

www.bscw.de

The focus thus shifts towards the social relationships that are reflected in the medium of language — in particular in the body as the medium of language.

Correcting the protagonist from off-screen, the impatient teacher in Zdjelar's video, the artist herself, becomes a stand-in for an authoritative figure, or even a culture, which instructs the protagonist to adapt her body in accordance with the “correct” predominant language, to “calibrate” herself, so to speak.

www.galeriestadtpark.at

Der Fokus verschiebt sich auf die Frage nach den gesellschaftlichen Verhältnissen, die sich am Medium der Sprache – insbesondere am Körper als Medium der Sprache – abbilden.

Der ungeduldige Lehrer in Zdjelars Video, die Künstlerin selbst, die die Protagonistin aus dem Off korrigiert, wird zum Stellvertreter einer autoritativen Figur, gar Kultur, die die Protagonistin anweist, ihren Körper entsprechend der „richtigen“, dominierenden Sprache anzugleichen, sozusagen zu „kalibrieren“.

www.galeriestadtpark.at

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文