inglese » tedesco

Traduzioni di „ironically“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

ironi·cal·ly [aɪ(ə)ˈrɒnɪkəli, ingl am aɪˈrɑ:n-] AVV

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

ironically, ...
to answer/remark/smile ironically

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

With his larger than life matchbox displaying the picture of a miner, Zvezdochotov addresses not only the origin of carbon and coal and the beginning of the carbon industry, but also its sociological and historical context.

The matchbox, approximately 8 m in height, stands as a monument for miners, surrounded by small kitschy garden gnomes, singing “ The miners ’ song ” and pointing ironically at the affluent existence of the “ small ” man.

www.artcircolo.de

Mit seiner überdimensional großen Streichholzschachtel mit einem Kohlearbeiter als Titel, thematisiert Zvezdochotov nicht nur den Ursprung von Kohlenstoff und die Kohle mit dem Beginn der Carbon Industrie, sondern auch den soziologischen und historischen Kontext.

Die rund acht Meter hohe Schachtel steht wie ein Denkmal für Bergarbeiter da, umgeben von kleinen kitschigen Gartenzwergen, die das " Lied auf die Minenarbeiter " singen und ironisch auf die Wohlstandswelt des " kleinen " Mannes weisen.

www.artcircolo.de

With his larger than life matchbox displaying the picture of a miner, Zvezdochotov addresses not only the origin of carbon and coal and the beginning of the carbon industry, but also its sociological and historical context.

The matchbox, approximately 8 m in height, stands as a monument for miners, surrounded by small kitschy garden gnomes, singing “The miners’ song” and pointing ironically at the affluent existence of the “small” man.

www.artcircolo.de

Mit seiner überdimensional großen Streichholzschachtel mit einem Kohlearbeiter als Titel, thematisiert Zvezdochotov nicht nur den Ursprung von Kohlenstoff und die Kohle mit dem Beginn der Carbon Industrie, sondern auch den soziologischen und historischen Kontext.

Die rund acht Meter hohe Schachtel steht wie ein Denkmal für Bergarbeiter da, umgeben von kleinen kitschigen Gartenzwergen, die das "Lied auf die Minenarbeiter" singen und ironisch auf die Wohlstandswelt des "kleinen" Mannes weisen.

www.artcircolo.de

Mimi ’ s body is subjected to unnatural forces and gradually deforms, her skin ruptures and – as if the human shell were only an intermediate stage in the process of evolution – is shed like a cocoon ; a reptilian monster emerges.

In her own inimitable way, as is familiar from her 16mm films, performance artist Mara Mattuschka’s new work (the first on video) ironically addresses the construction of identity and physical homogeneity.

In ID elements of the horror-movie genre are given an explicitly trashy look in a fresh and carefree manner, the intention being a witty game with components of pop-culture codes (for example, the latex masks and the use of simple digital backgrounds and effects are excellent).

www.sixpackfilm.com

Der Körper von Mimi wird unheimlichen Kräften ausgesetzt, deformiert sich zunehmend, die Haut platzt auf und – als wäre die menschliche Hülle nur eine evolutionäre Zwischenstufe gewesen – schält sich schließlich, wie aus einem Kokon, ein reptilienartiges Monstrum heraus.

In der ihr eigenen, schon aus ihren 16mm Filmen bekannten Art und Weise greift die Performance-Künstlerin Mara Mattuschka in ihrer neuen Arbeit (erstmals auf Video) wieder ironisch die Frage nach der Konstruktion von Identität und körperlicher Einheit auf.

Frisch fröhlich werden in ID Elemente eines Horrorgenres mit einem betont trashigen Outfit versehen um damit augenzwinkernd mit Versatzstücken pop-kultureller Codes zu spielen (großartig etwa die Latex-Masken oder die Verwendung simpler digitaler Hintergründe und Effekte).

www.sixpackfilm.com

In addition a beat measures the rhythm, and its regularity is what makes the Blah Blah Blah project “ measurable. ” Dietmar Brehm has devoted himself to filming his own footage at a higher speed.

He uses images typical of a still life (whisky bottles, ashtrays, etc.) and refracts them ironically (a chair stands on two legs), combines them with footage used in earlier works, and arranges them in a row like fragmentary thoughts.

The result is a consciousness film par excellence.

www.sixpackfilm.com

Denn Dietmar Brehm widmet sich hier einer beschleunigten Abfilmung eigenen Materials.

Er verwendet Bilder, die in der Tradition des Stilllebens stehen (Whiskyflaschen, Aschenbecher,… und diese ironisch brechen (ein Stuhl, der auf zwei Beinen steht), kombiniert sie mit Footage, das er in früheren Arbeiten schon verwendet hat, und reiht sie wie Gedankensplitter aneinander.

Das Ergebnis ist ein Bewusstseinsfilm par excellence.

www.sixpackfilm.com

Tarzan 2013, digital print on paper, 60 x 70 cm, Edition of 37, £ 240 incl VAT.

A graphic of the four in which Trockel alludes ironically to the cosmos of influential Serpentine Gallery.

art-report.com

Tarzan 2013, Digital print on paper, 60 x 70 cm, Edition of 37, £ 240 incl. VAT.

Eine Grafik von insgesamt vier, in denen Trockel ironisch auf den Kosmos der einflussreichen Serpentine Gallery anspielt.

art-report.com

Fail better . ”

This decision is reflected in the purposeful staging of the malheur Yes we can’t, ironically drawing back the façade of the excellent level of the performance and revealing that it is inevitably untenable and always incomplete.

No admission for children under 12

www.tqw.at

Wieder scheitern.

Besser scheitern.“ In der absichtsvollen Inszenierung des Malheurs in Yes we can‘t spiegelt sich dieser Entschluss wieder, nimmt die Fassade des ausgezeichneten Darbietungsniveaus auf ironische Weise zurück und enthüllt, dass sie zwangsläufig unhaltbar und immer unvollkommen ist.

Kein Einlass für Kinder unter 12 Jahren.

www.tqw.at

It can be easily dismantled into recyclable elements in only a few seconds by loosening the screws on the armrests and the attachment plate of the back legs.

Starck ironically named the chair “Louis 20,” poking fun at the French royal tradition of distinguishing kings of the same name by numbering them from IV to XVIII, including Louis XIV, the “Sun King,” and of identifying styles during their respective reigns the same way.

PD Designer:

www.design-museum.de

Innerhalb weniger Augenblicke läßt er sich, durch das Lösen der Schraubverbindungen an den Armlehnen und der Befestigungsplatte der Hinterbeine sortenrein in seine recyclebaren Bestandteile zerlegen.

Ironisch witzig nannte Starck ihn Louis 20 und spielt damit auf die königliche Tradition der französischen Metropole an, in der man Könige gleichen Namens von IV bis XVIII durchnumerierte, darunter Louis XIV, den Sonnenkönig, und die Stilrichtungen nach deren Regentschaft differenziert.

PD Designer:

www.design-museum.de

.

Their means of making this distance clear are musical irony and the Brazilian joy in the unexpected, which does not occur as a long-planned and circled-off break as in European art music, but rather as a humorous, ironically commentated chaos which cuts through repeatedly like a bolt of lightning.

Review:

www.oaksmus.de

auf ihrem eigenen musikalischen Hintergrund verarbeiten.

Ihr Mittel, diese Entfernung deutlich zu machen, sind musikalische Ironie und die brasilianische Lust am Unerwarteten, das nicht als lang geplanter und abgezirkelter Bruch wie in der europäischen Kunstmusik stattfindet, sondern als witziges, ironisch kommentiertes Chaos immer wieder wie ein Blitz in ihr musikalisches Spiel einschlägt.

Kritiken:

www.oaksmus.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "ironically" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文