However, what happens behind the walls remains a mystery to non-Krupp people.
As Diedrich Baedeker wrote, they can only discern “ the sound of the secretive life and activity that is pulsating there behind the smoke-blackened walls. ”
www.thyssenkrupp.comDoch was hinter den Mauern vorgeht, bleibt den Nicht-Kruppianern verborgen.
Sie können, so Diedrich Baedeker, lediglich " das Geräusch des geheimnisvollen Lebens und Treibens, das hinter den rauchgeschwärzten Mauern dort pulsiert ", wahrnehmen.
www.thyssenkrupp.comQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.