Specialists enjoy themselves in different snow parks or in the extensive freeride and ski touring area.
Gstaad is also one of the top cross-country ski areas in the Alps and is considered a tobogganist’s paradise.
Popular summer destination Approximately the half of all visitors travel to Gstaad in the warmer months.
www.bergfex.chSpezialisten vergnügen sich in diversen Snowparks auf der Skicross-Piste, der Skimovie Rennstrecke, beim Big Airbag oder im ausgedehnten Freeride- und Skitourengebiet.
Gstaad ist zudem eines der Top Langlaufgebiete der Alpen und gilt als Schlittel-Eldorado.
Beliebte Sommer-Destination Die Hälfte aller Gästefrequenzen registriert Gstaad im Sommerhalbjahr.
www.bergfex.chA fabulous winter landscape – the biggest connected skiing area of Austria- and additionally a spa-hotel with hospitality and ambience winterwonderland !
Around our village everybody feels well – the active skier, but also the tobogganist, the cross country skier, the aprés-ski fans, snow shoe hiker or just the wallower!!
SKIING
schermer.ateine märchenhafte Winterlandschaft – das größte zusammenhängende Skigebiet Österreichs - und dazu ein Wellnesshotel mit Gastlichkeit und Ambiente Winterwunderland … . was will man mehr !
Rund um unser Dorf kommt nicht nur der aktive Skifan voll auf seine Rechnung – auch Rodler, Langläufer, Aprés-Ski Fans, Schneeschuh-Wanderer oder ganz einfach Genießer fühlen sich bei uns wohl!
SKIFAHREN
schermer.atA drag lift takes ski enthusiasts up to 650m altitude.
There is even a dedicated lift for tobogganists.
Cross-country skiers will find various trails groomed, providing challenges for beginners and advanced skiers alike.
www.wintersport-arena.deEin Schlepplift bringt die Skisportler zur Bergstation auf 650 m Höhe.
Für Rodelfans gibt es einen eigenen Lift.
Für Langlauffans sind verschiedene Loipen in unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden gespurt.
www.wintersport-arena.deVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.