inglese » tedesco

Traduzioni di „unsichere“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Here, this polysemic sign serves as a model for aesthetic variation, for variations on the semiotic coding of the supposedly separate ontological categories of space and time.

In Temporal Deflector, the first installative part of the Die unsichere Kurvenschar assemblage, Fegerl stages a “locochronometric” system.

The artist groups sixty magnetic coils in a circle around a compass and controls the coils at intervals, so that the compass becomes, perforce, a chronometer of linear-metric temporality, of a mechanically generated “infinity” – monotonous, synchronised, repetitive.

www.galeriestadtpark.at

Dieses polyseme Zeichen wird nun zum Modell für ästhetische Variationen, für Variationen zeichenhafter Codierung der vermeintlich getrennten ontologischen Kategorien Raum und Zeit.

In Temporal Deflector, dem ersten installativen Teil des Gefüges Die unsichere Kurvenschar, inszeniert Fegerl ein „locochronometrisches“ System.

Die Künstlerin gruppiert sechzig Magnetspulen kreisförmig um einen Kompass und steuert die Spulen intervallbasiert, sodass der Kompass erzwungenerweise zum Chronometer der linear-metrischen Zeitlichkeit, einer maschinell generierten „Unendlichkeit“ wird – monoton, getaktet, repetitiv.

www.galeriestadtpark.at

Each in their own way reflects the fact that perception occurs in the asynchronous circuit between perceiving subject, medial coding and an exterior which we are tempted to call “ reality ”.

In the three-part installation Die unsichere Kurvenschar (The Uncertain Array of Curves), Judith Fegerl works with the mathematical sign systems and forms used to describe spatial and temporal processes.

The work plays on the fundamental epistemological desire of modern science, the mathematical description of natural processes with the aim of a total recording of the world.

www.galeriestadtpark.at

Auf ihre je eigene Weise reflektieren beide Arbeiten, dass Wahrnehmung sich stets ereignet in dem „ asynchronen “ Zusammenhang von wahrnehmendem Subjekt, medialer Codierung und einem Außen, das wir versucht sind, als „ Realität “ zu fassen.

In der dreiteiligen installativen Anordnung Die unsichere Kurvenschar arbeitet Judith Fegerl mit mathematisierten Beschreibungsformen und Zeichensystemen räumlicher und zeitlicher Abläufe.

Die Arbeit verweist auf das wesentliche epistemologische Begehren der neuzeitlichen Wissenschaften, auf die Mathematisierung der natürlichen Vorgänge mit dem Ziel der absoluten Erfassung der Welt.

www.galeriestadtpark.at

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文